KudoZ home » Turkish to English » Medical


English translation: SMR


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:52 Mar 29, 2002
Turkish to English translations [PRO]
Turkish term or phrase: SMR
SMR ameliyatlisi
English translation:SMR
SMR = Submucous Resection (see reference)
Selected response from:

Antoinette Verburg
Local time: 22:23
Grading comment
thanks a lot.
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +8SMR
Antoinette Verburg



16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8

SMR = Submucous Resection (see reference)

    Reference: http://www.surgerydoor.co.uk/so/detail2.asp?level2=Submucous...
Antoinette Verburg
Local time: 22:23
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 36
Grading comment
thanks a lot.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alev Ellington
8 mins

agree  1964
21 mins

1 hr

agree  Ali Osman TEZCAN: Katılıyorum. Ancak "Standart metabolic Rate" anlamı da var (Bakınız:The New Penguin Dictionary of Abbrevations, Sayfa:353)
4 hrs
  -> I agree. 'Standard metabolic rate' (NB: 'standard' with a 'd' at the end in English) is another option, but not in this context

agree  Emine Fougner
7 hrs

agree  murat karahan
11 hrs

agree  Nezih Doğu: SUBMUCOUS RESECTION = Burun kemiğindeki eğrilikle ilgili bir ameliyat.
14 hrs

agree  shenay kharatekin
138 days
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search