KudoZ home » Turkish to English » Other

sanal gündem

English translation: artificial agenda

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:sanal gündem
English translation:artificial agenda
Entered by: Recep Kurt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:37 Feb 11, 2012
Turkish to English translations [PRO]
Other / sanal gündem
Turkish term or phrase: sanal gündem
sanal gündem oluşturma çabaları...
ruled
Local time: 22:47
artificial agenda
Explanation:
Gannush'a katılıyorum, burada kastedilen şey "suni/yapay gündem"...
sanal gündem oluşturma çabaları=attempts to create an artificial agenda
Ref-1:
"...This is an enormous problem that creates an artificial agenda newspapers feel obliged to write about, and agency people like me feel obliged to tell the world about."

Ref-2:
"....I am very concerned that all the energy and time needed to work on these issues will be swamped by the artificial agenda concocted by the Government to satisfy their slightly perverted sense of how the services should be organized."
Selected response from:

Recep Kurt
Turkey
Local time: 22:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5false agendaGannush
5 +2virtual agendaxxxDuygu Cakal
5 +1artificial agenda
Recep Kurt
5Faked/fabricated agenda
Salih1946
5fictitious agendaAli Bayraktar
5cyber agenda
Gulay Baran
4 +1unreal agenda[Removed]
4imaginary agenda
Gülnur Seyhanoğlu


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
unreal agenda


Explanation:
...

[Removed]
Local time: 22:47
Works in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chevirmen
11 mins

neutral  Gannush: unreal gerçekçi olmayan anlamına geliyor. hayır. o kastedilmiyor ama. unrealistic anlamına geliyor unreal agenda daha çok. haber spotlarında kullanımı bu şekilde.. ben unreal kullanmazdım :)
45 mins
  -> "sanal günden oluşturma çabaları"ndan kast edilen de o zaten :-) bu nedenle "unreal" önerdim var olmayanları gündem yapmak, gerçek dışı gündem… gerçekçilik ise çok daha başka
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
virtual agenda


Explanation:
i.m.h.o

xxxDuygu Cakal
Local time: 22:47
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erkan Dogan: Bingo
9 mins
  -> Teşekkürler

agree  ATIL KAYHAN
14 mins
  -> Teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
imaginary agenda


Explanation:


Gülnur Seyhanoğlu
Turkey
Local time: 22:47
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
fictitious agenda


Explanation:
fictitious agenda veya fictive agenda ifadeleri karşılar anlatılmak istenileni.


Ali Bayraktar
Turkey
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
cyber agenda


Explanation:
Geçen hafta bir çevirimde rastladığım güncel bir terim "sanal" anlamında kullanılıyordu.

Gulay Baran
Turkey
Local time: 22:47
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
false agenda


Explanation:
burada kastedilen şey suni gündem.. aslında insanların konuşması gerekenden farklı bir gündemi konuşması. doğru yanıt false agenda

Gannush
Local time: 22:47
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nigar Mancini: kesinlikle! Neden confidence level 3 verdiniz ki? 5+5 olmalı...
13 hrs
  -> confidence seviyesini seçerken yanlışlık yaptım. sonradan fark ettim. :) teşekkürler

agree  Recep Kurt
22 hrs
  -> teşekkürler

agree  Nihan Pekmen
1 day31 mins
  -> teşekkürler

agree  Vedat Diker
2 days8 hrs
  -> teşekkürler

agree  Özgür Salman: Aynen. Buradaki sanallık, siber âlem veya sanal gerçeklik tarzı bir sanallık değil, malum.
2 days10 hrs
  -> teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Faked/fabricated agenda


Explanation:
Imho

Salih1946
United States
Local time: 15:47
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
artificial agenda


Explanation:
Gannush'a katılıyorum, burada kastedilen şey "suni/yapay gündem"...
sanal gündem oluşturma çabaları=attempts to create an artificial agenda
Ref-1:
"...This is an enormous problem that creates an artificial agenda newspapers feel obliged to write about, and agency people like me feel obliged to tell the world about."

Ref-2:
"....I am very concerned that all the energy and time needed to work on these issues will be swamped by the artificial agenda concocted by the Government to satisfy their slightly perverted sense of how the services should be organized."


    Reference: http://tinyurl.com/87exl28
    Reference: http://tinyurl.com/7joozwx
Recep Kurt
Turkey
Local time: 22:47
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Özgür Salman: Aynen. Buradaki sanallık, siber âlem veya sanal gerçeklik tarzı bir sanallık değil, malum.
1 day17 hrs
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 18, 2012 - Changes made by Recep Kurt:
Edited KOG entry<a href="/profile/738787">ruled's</a> old entry - "sanal gündem" » "artificial agenda"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search