KudoZ home » Turkish to German » Law (general)

leh ve aleyh

German translation: zu meinen Gunsten und Lasten (erhobene Klagen)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:leh ve aleyh
German translation:zu meinen Gunsten und Lasten (erhobene Klagen)
Entered by: DilDizayn
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:09 Oct 19, 2007
Turkish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Turkish term or phrase: leh ve aleyh
benim adıma leyh ve aleyhimde açılmış ve açılacak olan davalar
merva
Turkey
Local time: 14:51
zu meinen Gunsten und Lasten (erhobene Klagen)
Explanation:
Es geht hier um Klagen, diese können nicht "für" jemanden sein...
Selected response from:

DilDizayn
Germany
Local time: 13:51
Grading comment
Danke für Ihre Hilfe
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4zu meinen Gunsten und Lasten (erhobene Klagen)
DilDizayn
5zu Gunsten und UngunstenGülter Beissel
5für und wider, dafür und dagegen
Taner Göde
4Für und gegen
Mariette van Heteren


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Für und gegen


Explanation:
Für und gegen

Mariette van Heteren
Netherlands
Local time: 13:51
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
für und wider, dafür und dagegen


Explanation:
Karl Steuerwald sağolsun, böyle yorumlamış.

Taner Göde
Local time: 14:51
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
zu meinen Gunsten und Lasten (erhobene Klagen)


Explanation:
Es geht hier um Klagen, diese können nicht "für" jemanden sein...

DilDizayn
Germany
Local time: 13:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke für Ihre Hilfe

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sebla Ronayne: kesinlikle
4 mins

agree  Kcda
1 day5 hrs

agree  tontoon: bana da doğru gibi geldi
1 day7 hrs

agree  Taner Göde
2 days10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
zu Gunsten und Ungunsten


Explanation:
Sanırım vekaletnamede geçiyor.

... in meinem Namen zu meinen Gunsten und Ungunsten erhobenen und zu erhebenden Klagen ...

Gülter Beissel
Germany
Local time: 13:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 27, 2007 - Changes made by DilDizayn:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search