22:03 Mar 20, 2018
Ukrainian to English translations [PRO]
Media / Multimedia / media content analysis
Ukrainian term or phrase: грантожери
зневажлива назва громадських, урядових організацій, що отримують кошти на забезпечення прав людини в Україні, проведення реформ, та інше
Myrka Andrusyk

Summary of answers provided
Vladyslav Golovaty



9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5

NGO cadres who “live off grants” are sometimes denigrated as “grant-eaters” (hrantoyidy), since they seem to consume one grant after another https://books.google.com.ua/books?id=F1fhvklyl-IC&pg=PA70&lp...

Vladyslav Golovaty
Local time: 17:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search