Glossary entry

Urdu term or phrase:

waham

English translation:

it is distraction of mind;fancy;the faculty of imagination;doubtperplexity;superstition

Added to glossary by Asghar Bhatti
Oct 21, 2003 08:04
21 yrs ago
Urdu term

Proposed translations

+3
6 hrs
Selected

it is distraction of mind;fancy;the faculty of imagination;doubtperplexity;superstition

Waham karna:[idiom]bai bunyad khayal kaiam karna,waswas karna
adj(Wahmee)joo haar baat main waham karaa
[ Ferooze-ul-lughaat] new edition

it is distraction of mind;fancy;the faculty of imagination;doubtperplexity;superstition
[Urdu English Dictionary & Ferozesons dictionary
Peer comment(s):

agree Rajan Chopra
15 mins
agree Mohammad Khan
3 hrs
agree Tahir
1 day 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
21 mins

Suspicion

Suspicion, please take a look here:
Something went wrong...
+2
1 hr

Illusion/Doubt/Suspicion

These are some of the shades for *waham*. Please provide some context in order to enable us to suggest a precise and exact term.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-22 14:37:00 (GMT)
--------------------------------------------------

Here are some more options for *waham*:

Misconception
False notion
Peer comment(s):

agree Iftekhar Hassan : good selections
3 hrs
thank you
agree Rafaqat Dogar : fantastic trans.
8 hrs
thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search