Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
05:57 Requirement : English(US) to Lao
Translation

Country: United States
Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4 Contact directly
16:32
Jul 18
1 more pairs Looking for On Demand Phone interpreters in different languages
Interpreting, Phone
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
14:21
Jul 17
7 more pairs Freelance Translators for RWS Moravia’s Crowdsourcing
Translation, MT post-editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business member
4.6 Contact directly
10:01
Jul 15
Database building - new languages - new resources
Translation

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Closed
09:31
Jul 15
Lao Translators: need translators on ongoing basis. Weekly work
Checking/editing, Other: Online Testing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed
11:56
Jul 12
Database building - new languages - new resources
Translation

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Closed


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
BaccS – an SDL product
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search