Translation glossary: letteratura - generico

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 80
Next »
a studiareétudier à / pour étudier auprès de... / à
Italian to French
al galoppo arriva un destriero bardato di tutto puntoun destrier carapaçonné arrive au galop avec son chevalier harnaché de pied en cap
Italian to French
blue hourl'heure bleue / la lueur du soir
English to French
bon an mal ana seconda degli anni
French to Italian
Che cosa si intende per ...Qu’entend-on par...
Italian to French
che non sapevo di avere dentroque je ne soupçonnais pas en moi
Italian to French
chemins du jourvie del giorno / strade del giorno
French to Italian
con un botto schizza in cieloà la suite d'une explosion, elle est propulsée dans le ciel
Italian to French
conta tra séil compte mentalement
Italian to French
contre la maison, il y avait un rosiersulla facciata si arrampicava un rosaio
French to Italian
cronaca bianca e nerasociété et faits divers
Italian to French
de lui devoir la sensation d'une oasisdi trasmettergli la sensazione di un'oasi
French to Italian
dépoussiérer la natureriscoprire la natura
French to Italian
disegnano il groviglio del futurodessinent la trame enchevêtrée du futur
Italian to French
E' naturale domandarsi chi siail est normal de se demander qui est cet homme
Italian to French
en rester sur le culrimanere di stucco
French to Italian
farsi stradaabrir caminho / fazer caminho (na vida/no trabalho) / fazer-se sozinho / ter sucesso
Italian to Portuguese
grammaireUNE majorité DE jeunes (indéfini) - LA majorité DES jeunes (défini)
French
high quality entertainmentintrattenimento di alto livello
English to Italian
ho appreso la volontà da parte tua di collaborarej'ai eu connaissance de ta volonté de collaborer
Italian to French
ho dovuto fare una bella fatica con il piccolo monelloil m'a donné bien du fil à retordre ce petit coquin
Italian to French
I due alzano le mani agli occhi sconsolatiTrès désolés, ils se prennent la tête entre les mains
Italian to French
Il descend beaucoup de gens du train.beaucoup de gens descendent du train
French
Imaginez comment le personnage principal a sauvé le chien.Imaginez comment le personnage principal SAUVERA le chien
French
in contesa per il ruolo di massima eccellenzaen éternel conflit pour la primauté de l’excellence
Italian to French
in questo volgersi di arrivi e partenzedans ce va-et-vient de départs et d'arrivées
Italian to French
Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire.Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire
French
krisenanfälligsensible aux crises / fragile
German to French
la formule peut prêter à sourirela formula può forse fare sorridere
French to Italian
la fuga a gambe levate dell’amantele lâche abandon de son amant
Italian to French
la revista Viajerosla rivista Viajeros
Spanish to Italian
la storia si dipana sullo sfondo variopinto di umanità che ruota attorno a...l’histoire se dénoue sur la toile de fond bariolée d’humanité qui gravite autour de...
Italian to French
la vita ti sputa via in un attimo, come un semino d'uvala vie te balaye comme un rien du revers de la main et en un instant
Italian to French
L’aprirsi si badiRemarquez que le fait de s'ouvrir au monde
Italian to French
li cacciò per il mondo a conoscere un doloreles chassa de par le monde pour leur faire connaître (/éprouver) une douleur
Italian to French
lo starel'état / l'être
Italian to French
lower creditvoto inferiore
English to Italian
Ma me l' hai dato tu! / Perchè non sapevo quanto sei taccagna!mais si c'est toi qui me l'a donnée / parce que je ne savais pas que tu étais si radin !
Italian to French
Mon amour pour avoir figuré mes désirsAmor mio se tu hai figurati i miei desideri
French to Italian
négation partitifsans article - seulement emploi du partitif de
French
Necesito poner / Yo creo que seríaDovrei inserire / Credo che vadano bene
Spanish to Italian
nei rumori giovaniau sein de la nouvelle génération bruyante
Italian to French
Nel mio umile tentativo di narrare c'è la speranza di...Par le biais de mon humble tentative de raconter, j’embrasse l’espoir de...
Italian to French
non è solo nel cassonetton'existe pas seulement au coin de la rue
Italian to French
non ti sentirai mai stranieroyou will never feel a stranger
Italian to English
palcoscenicosur scène
Italian to French
papier de Hollande / papier Hollandecarta Olanda
French to Italian
per venire a capo di ciò che di nuovo le accadeafin de surmonter tous les nouveaux évènements qui se présentent à elle
Italian to French
politiquecalcolatore/scaltro/opportunista
French to Italian
prende una rivista dal divano e la impugna come fosse la pergamena di un proclamasaisit une revue qui se trouve sur le canapé et en mime la lecture comme s'il s'agissait d'un parchemin d'avis à la population
Italian to French
Next »

Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search