Translation glossary: itdeMobiliWerbung

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-41 of 41
 
anticatura dorataAntikvergoldung 
Italian to German
assenza del superfluonichts Überflüssiges 
Italian to German
Dedicato a chi in termini di gusto e qualità coltiva il senso della semplicitàFür den, der bei Geschmack und Qualität die Einfachheit schätzt 
Italian to German
Eleganza formale e solidità strutturaleElegante Form und solide Struktur 
Italian to German
Frutto di un’elaborazione progettuale evoluta e di un processo produttivo innovativo, questa seduta esprime il gusto per un design minimale espresso cHervorgegangen aus einer hochentwickelten Planungsarbeit und einem innovativen Produktionsprozess, zeigt dieser Stuhl das Vergnügen an einem Minimald 
Italian to German
funzionalità nell'architetturapraktische Einrichtung 
Italian to German
I mobili qualificano la notte, suggeriscono altri arrediverleihen dem Schlafzimmer seinen Charakter, geben Anregungen zu weiteren Einrichtungsgegenständen 
Italian to German
Il ferro dalla linea decisa e dall’estetica rigorosa, sa dare all’ambiente le emozioni desiderate, caratterizzandolo in modo contemporaneo, sobrio, elDas Eisen mit seiner prononcierten Form und seiner konsequenten Ästhetik versteht es, der Umgebung die gewünschte Stimmung zu verleihen, und macht sie 
Italian to German
La memoria storica si traduce in vera chiarezza formale, con un risultato di grande fascinoDie geschichtliche Erinnerung offenbart sich in klaren Formen, und das Ergebnis ist von großem Reiz 
Italian to German
l’essenziale accetta anche momenti di fantasia, di scelte estrose, per un effetto d’insieme personale.die Sachlichkeit lässt auch Raum für Fantasie und launige Einfälle, für einen persönlichen Gesamteindruck. 
Italian to German
le cose belle che il tempo rende più vere svelandone i caratteri culturalidie schönen Dinge, die mit der Zeit authentischer werden, indem ihr kultureller Charakter zutage tritt 
Italian to German
Letti pensati per attraversare la vita e rimanere nelle case.Betten, entworfen, um uns durch unser Leben zu begleiten und lange in unseren Wohnungen zu bleiben. 
Italian to German
Letti… senza creare contrasti con ciò che già le abitaohne das dort schon Vorhandene zu stören 
Italian to German
Lo spazio notte è in espansione, non va più considerato solo come il rifugio della parte finale e più intima della giornata, quella del sonno appunto,Das Schlafzimmer expandiert, er ist nicht mehr nur der Rückzugsbereich für den letzten und intimsten Teil des Tages, nämlich den Schlaf, sondern ein R 
Italian to German
Mentre l’estro e la varietà delle prestazioni permettono infinite possibilità di utilizzo.Die Fantasie und Vielfalt unseres Angebots wiederum gestattet eine Fülle von Verwendungsmöglichkeiten. 
Italian to German
Oltre la funzione.Mehr als nur praktisch. 
Italian to German
Opere dell’ingegno e dell’arteKreativität und Geschicklichkeit 
Italian to German
per addolcire il layoutdamit das Ganze sanfter wirkt 
Italian to German
Per apprezzare i valori dei particolari.Wie man den Wert der Details zu schätzen lernt. 
Italian to German
per favorire una fruizione agevole dello spaziodamit man genügend Bewegungsfreiheit hat 
Italian to German
per inventarsi l’habitat preferitoum Ihren Lieblings-Wohnstil zu kreieren 
Italian to German
per ottenere oggetti longevi, coerenti con la loro storia e il loro uso.um langlebige Gegenstände zu erhalten, die in Einklang mit ihrer Geschichte und ihrer Verwendung stehen. 
Italian to German
Personalizzato con amore.Mit Liebe auf den Kunden zugeschnitten. 
Italian to German
Piacevole da vivere, garante di una rilassante e gradevole seduta: dal punto di vista ergonomico, cromatico, tattile e visivo.Angenehm wie er ist, bürgt er für einen entspannenden und gefälligen Sitz: vom ergonomischen Gesichtspunkt her, vom farblichen, vom Tastsinn und vo 
Italian to German
Predomina un gusto per l’etnico:Die Faszination des Exotischen: 
Italian to German
Prezioso fascino inglese.Wertvoll und faszinierend englisch. 
Italian to German
Quel saper cogliere la contemporaneità attraverso la semplicità dei segni.Die Moderne durch die Einfachheit der Zeichen erfassen. 
Italian to German
Queste lampade sono capaci di ottimi contributi arredativi e di felice e libera convivenza con altri stili.Diese Lampen sind eine prächtige Bereicherung für Ihre Einrichtung und harmonieren auf das glücklichste und frei mit anderen Stilen. 
Italian to German
Qui c’è la libertà di scegliere senza ridurre la libertà di arredare.Hier folgt der Freiheit der Auswahl die Freiheit des Einrichtens. 
Italian to German
raffinatezza progettualeausgeklügelte Gestaltung 
Italian to German
raffinato ed esclusivogeschmackvoll und exklusiv 
Italian to German
ritrovare nella complicità della propria camera la giusta carica per un sicuro giornoin der Geborgenheit des Schlafzimmers die richtige Stärkung für einen erfolgreichen Tag finden 
Italian to German
scenario di ospitale raffinatezzaAtmosphäre kultivierter Gastfreundschaft 
Italian to German
Segni forti e purezza di linee.Markante Zeichen und klare Linien. 
Italian to German
tutto deve corrispondere per creare un effetto finale di identità, per creare il tuo mondo, da vivere in completa serenità.alles muss zusammenpassen, um eine Identität zu schaffen, um Ihre Welt zu schaffen, in der Sie in perfekter Seelenruhe leben können. 
Italian to German
Un letto offrendo ampi servizi.bietet alles, was man wünschen kann. 
Italian to German
Un letto sempre indiscutibilmente se stesso.Ein Bett, immer unleugbar sich selbst treu. 
Italian to German
Una testiera dal segno fluido disegna lo spazio e gioca a confondere l’attualità con la memoria.Ein Kopfende mit fließender Form prägt den Raum und vermischt spielerisch die Gegenwart mit der Erinnerung. 
Italian to German
Un’emozione lunga una vita.Eine Gefühlsbewegung, die das ganze Leben andauert. 
Italian to German
valori effettiviGefühle 
Italian to German
Vestilo come preferisci, nudo o con la testiera trapuntataKleiden Sie es wie Sie möchten, ohne oder mit dem bestickten Kopfende 
Italian to German
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search