Translation glossary: itdeTurismoManiago

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 55
Next »
apprezzandone grandemente la qualità del lavoro artigianound großes Lob über die Qualität der Handwerksarbeit äußerte
Italian to German
armi d’asta e di puntaHieb- und Stichwaffen
Italian to German
arrivato alla sesta edizioneder nun schon zum sechsten Mal ausgetragen wird
Italian to German
attività per i più piccoliAngebote für die Kleinsten
Italian to German
è una località classica per lo studio del Miocene friulano, già nota dal 1867ist seit 1867 als der ideale Ort für das Studium des Miozäns bekannt
Italian to German
È un appuntamento che chiama a raccolta, da ogni parte d’Italia e d’Europa, centinaia di scrittori o aspiranti tali, invitati a dare il meglio di séAn dem Wettbewerb beteiligen sich Hunderte Autoren oder Autoren in spe aus ganz Italien und Europa.
Italian to German
brecceBrekzien
Italian to German
capomastroBauleiter
Italian to German
che (mazziniani) rappresentano delle autentiche “glorie” per il paesedie großen Ruhm für ihr Dorf bedeuten
Italian to German
chiesa curazialePfarrkirche
Italian to German
coltellaccioHackmesser
Italian to German
componenti micaceeGlimmereinschlüsse
Italian to German
di origini antichissime (risalgono al ‘600)die auf das 17. Jahrhundert zurückgeht
Italian to German
Distretto delle ColtellerieMesserschmieden-Industriegebiet
Italian to German
Dopo aver effettuato un’attenta opera di censimentoNach einer gewissenhaften Zählung
Italian to German
due portali che si aprono sull’areazwei Portale
Italian to German
e che rappresentarono la seconda fase storicadas war die zweite Phase.
Italian to German
erano utensili poco rifiniti ma che dovevano avere requisiti di praticità e funzionalità per ridurre quanto più possibile la fatica di chi li utilizzavadiese Werkzeuge waren recht ungeschlacht, sie brauchten nur praktisch und wirksam zu sein, um dem Benutzer Mühe zu sparen.
Italian to German
fornelli per dipanare i bozzoliHeißwasserbecken, um die Kokons abzuhaspeln.
Italian to German
gasteropodi (come le turritelle), gli echinidi, i brachiopodi e i briozoiGasteropoden (wie Turmschnecken), Echiniden, Armfüßer und Bryozoen
Italian to German
genere noirnoir fiction
Italian to German
gli aspetti collegati alla vita di ogni giornodas damalige Alltagsleben
Italian to German
il Monte Jòuf, un tempo risorsa per gli abitanti del luogoder Monte Jòuf, auf dem sich einst die Einwohner des Dorfs ihr Brot erwarben
Italian to German
Il percorso si snoda su una suggestiva strada all’interno del boscoDer Weg windet sich reizvoll durch den Wald.
Italian to German
In città si possono praticare diverse attività sportive nelle aree attrezzate:Die Stadt bietet auch verschiedenen Sportmöglichkeiten:
Italian to German
interessando tutto il tessuto urbanodie sich über die ganze Stadt verstreuten
Italian to German
invasi dalla boscagliaüberwuchert
Italian to German
Invece di impiegare loro le mazze, piuttosto pesanti, i fabbri avrebbero potuto sfruttare la forza trasmessa dalla ruota idraulica al meccanismo che azionava il maglio a testa d’asino.Statt ihrer schweren Vorschlaghämmer konnten die Schmiede sich die Kraft zunutzemachen, die das Wasserrad auf den Platthammer übertrug.
Italian to German
La figura del fabbro si trasformò in quella del fâvri da fin, al quale, per la lavorazione di utensili di piccole dimensioni, era sufficiente la forza fisicaDer Schmied wurde zum Feinschmied, dem für seine kleinen Werke die Körperkraft genügte
Italian to German
la possibilità di sfruttare i salti d’acqua della roggia, fece subito intravvedere agli artigiani la possibilitàdas Wasser des Kanals verschaffte den Handwerkern die Möglichkeit
Italian to German
Maniago in festa con proposte varie che da luglio e settembre animano il centroManiago in festa von Juli bis September in der Stadtmitte
Italian to German
Molti conflitti interessarono il manieroDie Burg hat viele Kämpfe erlebt
Italian to German
mossa da (guerra)angezettelt von
Italian to German
mostra mercato ed eventi collateraliMarkt und Veranstaltungen
Italian to German
occhione e corriere piccoloTriel und Flussregenpfeifer
Italian to German
Oggi che i pendolari sono pochi a causa dell’utilizzo di mezzi di trasporto diversiHeute benutzen sie nur noch wenige Pendler, da es ja auch andere Verkehrsmittel gibt
Italian to German
Oggi la casa e il suo cortile sono scenario suggestivo per concertiHeute finden in diesem Haus und in seinem reizvollen Hof Konzerte statt.
Italian to German
parapendioGleitschirmfliegen
Italian to German
pectinidiKammuscheln
Italian to German
per incrementarne la coltivazione e incentivarne il consumoum die Anbauflächen auszuweiten und den Kauf ... anzukurbeln
Italian to German
Per la loro fabbricazione diventò necessaria non solo l’attenzione all’aspetto funzionale, ma anche a quello estetico, per il quale la finitura era di fondamentale rilevanzaNun wurde neben der Funktionsfähigkeit auch das Aussehen wichtig und damit die Zuarbeitung.
Italian to German
predisponendo una rete ciclabile parallelamit einem Radweg entlang der Bahnstrecke
Italian to German
promuove fatti, eventi e personaggipräsentiert Darbietungen und Persönlichkeiten
Italian to German
Queste prime lavorazioni erano piuttosto grossolane e l’artigiano veniva denominato fâvri da grosWegen der Grobheit dieser ersten Fabrikate wurden die Handwerker Grobschmiede genannt
Italian to German
Schizodelphis sulcatus, un Cetaceo OdontocetoSchizodelphis sulcatus, ein Zahnwal
Italian to German
sfilata di carri allegoriciWagenumzug
Italian to German
si conclude nella cornice di una Piazza Italia mascherata ogni anno in modo diversobis zur Piazza Italia, die jedes Jahr in ein anderes Kleid gehüllt ist
Italian to German
si scorgono i ruderi del Castello, cioè quel che rimane dopo i ripetuti terremoti, non certo per gli assalti militari, che il massiccio fortilizio resse ripetutamentegewahrt man die Ruinen der Burg, beziehungsweise das, was die wiederholten Erdbeben davon übriggelassen haben, während militärische Anstürme der massiven Festung nichts anhaben konnten.
Italian to German
sorge circondato da un territorio naturale molto varioist von einer sehr vielfältigen Natur umgeben.
Italian to German
Stagione teatrale che si svolge al Teatro Verdi a partire da ottobre e che vede sul palco, appuntamenti e personaggi di primissimo piano del panorama artistico nazionaleTheatersaison im Teatro Verdi ab Oktober mit den besten Schauspielern Italiens und Werken von Rang
Italian to German
Next »

Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search