Translation glossary: Legal Glosssary

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-32 of 32
 
as to any matter whatsoevera qualsivoglia titolo 
English to Italian
contain a 50/50 claims funding clauseresponsabilità civile risarcimento danni 50/50% 
English to Italian
Cross-Stream Secured Obligationsobbligazioni garantite cross-stream 
English to Italian
dichiarazione sostitutiva di certificazione antimafiasubstitute statement/declaration for “Antimafia” certificate 
Italian to English
diritto di precedenzaentitlement to recruitment priority 
Italian to English
Electronic “blind” sweepsintercettazioni elettroniche di dati in forma anonima 
English to Italian
enforceable dutiesobblighi sanzionabili/la cui violazione è sanzionabile 
English to Italian
engagé sa responsabilité à son égardsi è pertanto assunta la propria responsabilità nei suoi confronti 
French to Italian
existence-threatening liability lossessinistri di responsabilità civile che pongono a repentaglio la sopravvivenza 
English to Italian
Fatto accertato inFact ascertained in 
Italian to English
Fiche de délivrance de copie pénaleCopy of a criminal Court report 
French to English
hares runningpiuttosto che ritrovarsi coinvolti in inutili contenziosi 
English to Italian
have a special standing underha/gode di uno status speciale nell'ambito 
English to Italian
HP repaymentrimborso delle rate impagate (dovute per acquisti rateali) 
English to Italian
Il certificato è valido se presentato alle autorità amministrative straniereLe certificat n'est valable que lorsqu'il est présenté aux autorités administratives étrangères 
Italian to French
impostazione arcaicaold-fashioned policy framework 
Italian to English
interminabile corrispondenza di distinguoendless verbal/written exchange of explanations 
Italian to English
iscrizioni d'ufficioOffice subscriptions (in the Cadastre Registry book) 
Italian to English
istanza con mediazioneapplication for mediation 
Italian to English
la parte in merito a quanto forma oggetto di contestazioneLa partie, à propos de ce qui fait l'objet de contestation, 
Italian to French
open an estatel'apertura della successione ereditaria 
English to Italian
ownership entitysoggetto titolare/titolarità del diritto di proprietà 
English to Italian
pass by delivery(titolarità) sarà trasferita con la consegna formale 
English to Italian
probating a willtestamento omologato / omologazione del testamento 
English to Italian
returnricevuta (nel contesto) 
English to Italian
richiesta ai creditori di concordatirequest for a composition of creditors 
Italian to English
riservandosi all’esito di adottare il provvedimento definitivoreserving his decision regarding the definitive ruling 
Italian to English
risolutivamente condizionatostrictly dependent on 
Italian to English
Solely/independently authorizedautorizzati in modo esclusivo e indipendente 
English to Italian
sommano quote ordinarieyear xxxx ordinary fees 
Italian to English
sources of commitment(dove hanno/come hanno) origine dell'impegno e della responsabilità 
English to Italian
while more a matter of procedural applicationancor più che una questione di applicazione formale 
English to Italian

Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search