Translation glossary: the arts

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 113
Next »
 
action packed bank-heist gangster caperfilm (da) gangster rapinatori di banche pieno d'azione 
English to Italian
addestrata a leggere l’arte di produrli nello spaziotrained to decipher the fine art of arranging them in space 
Italian to English
alla pomice fino ai fogli di piombofrom pumice (stone) to lead sheets 
Italian to English
alle spalle della cimosa costieraAlmost bordering directly onto the coastline 
Italian to English
anche se avrebbe voluto dirgliene di tutti i coloriEven though he would have liked to have given him a piece of his mind! 
Italian to English
and always shown that our Lord was all that he claimede hanno sempre dimostrato che il nostro signore era tutto ciò che diceva di essere 
English to Italian
aprivano alla Spagna i forzieri dell\'oro e dell\'argento americanogave Spain access to the treasure troves of American gold and silver 
Italian to English
award winning publishing credentialsLa nostra esperienza nella redazione di pubblicazioni di successo 
English to Italian
è ampiamente proiettato verso i fermenti della modernitàit is verging on the edge of modernity 
Italian to English
è assimilato al tradizionale noce della leggenda delle stregheis likened to the traditional walnut (tree) in the legend of the witches 
Italian to English
basamento-sogliaBasement-threshold 
Italian to English
Chocolate/peanut butter aspectl'aspetto accidentale unito al creativo 
English to Italian
consekinceVisto che 
English to Italian
consequential actionle azioni consequenziali 
English to Italian
contrasta però con il carattere di viaggio al limite dell\'impossibilecontrasts with the idea of an almost impossible journey 
Italian to English
costituiscono il culmine della fortuna diwere/are the most successful among the collections... 
Italian to English
cristalli di sale di ramecopper sulphate crystals 
Italian to English
cura prolungata nel tempolong term preservation/conservation 
Italian to English
da una famiglia di nobilità contadinainto a family of land owners/into a family of the landed gentry 
Italian to English
defend his life purely and beautifullyDifendere in modo puro e bello la propria vita 
English to Italian
defer(i libri non) mostravano deferenza 
English to Italian
del miserereScale del miserere (staircase/stairs of mercy) 
Italian to English
difficilmente qualche alto papaveroa visit from an eminent somebody would have been unlikely 
Italian to English
disporre di un referimento certoA stable reference to land no longer available, ... 
Italian to English
duty did not come into itMa il dovere non centrava nulla 
English to Italian
ExclusiveL'unico /l'unica 
English to Italian
fabbrica del disegnodesign workshop 
Italian to English
facendo stridere e cigolare sartie e comentitheir shrouds and seams shrieking and creaking 
Italian to English
frappée dans sa descendancegrief stricken at the loss of one of her descendants 
French to English
Gabster, Gab-FabLusingatrice, loquace 
English to Italian
get something out of the wayaffrontare innanzitutto qualcosa 
English to Italian
has to do more than just work.deve fare altro oltre a lavorare 
English to Italian
he was going to tell me that something had been done to youche stesse per dirmi che ti avevano fatto qualcosa 
English to Italian
headline logo\'ssarai la star/la stella del drag tour di XXXX (=logo dello show o sponsor) 
English to Italian
Her light was bright where e’re it shoneLa sua luce splendeva ovunque... 
English to Italian
I am here, Juliet. But alas thou art not in-ith...Sono qui, Giulietta, ma ahimè VOI non siete qui in codesto corso facoltativo di codesta scuola media 
English to Italian
i nodi cruciali della tradizionethe crucial and controversial issues of the tradition 
Italian to English
I sent forth an owl. Did it not find you?ma vi ho mandato un messeggero alato. Esso non vi ha trovata? 
English to Italian
I thought you said they can\'t even see us.ma non avevi detto che non ci potevano nemmeno vedere 
English to Italian
I would have no trouble coming back from my pastNon avrei problemi a tornare dal MIO passato 
English to Italian
I’m worried that one day I won’t return.Temo che un giorno non farò più ritorno 
English to Italian
il mare non riusciva piú a chiamare a séthat the sea breeze was unable to sweep away 
Italian to English
il tempo non ha trovato tempobut time had no time left for him 
Italian to English
il volente non volutosiThe non self-willed willing 
Italian to English
insistitoresolute 
Italian to English
It fortifies a locus of thoughtsFortifica un fulcro di pensieri 
English to Italian
it puts you in a moment of that mediumti porta/trasporta dentro l'attimo di quel mezzo (del film, del libro) 
English to Italian
Jiggle in my wigglesarà più tondo il mio fondo! 
English to Italian
Jimbo(la testa di) sto ragazzino James 
English to Italian
keep trying to help us.vi ostinate ad aiutarci 
English to Italian
Next »

Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search