Translation glossary: Certificates

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-14 of 14
 
... obteve aprovação nas seguintes disciplinas...hat folgende Studienfächer bestanden/erfolgreich abgeschlossen 
Portuguese to German
a cargo e responsabilidade de sua primaà charge et sous la responsabilité de sa cousine 
Portuguese to French
cédula profissionalprofessional licence 
Portuguese to English
certidão de habilitaçõesreport card/ school transcript 
Portuguese to English
certificado de licenciatura em arquitecturaZeugnis über die Verleihung des Lizentiatengrads in Architektur/Architektur-Diplomzeugnis 
Portuguese to German
colégio da especialidade de ortopediaDepartment of Orthopeadic Surgery 
Portuguese to English
Consta do Livro de Termos, nº....., folha .....Aus dem Buch Nr. ..., Seite ... des Universitätsregisters 
Portuguese to German
Cota: Informatização do assento nºXXXMarginal note: Computerization of registry entry No. XXX 
Portuguese to English
devidamente autorizada para a práctica deste actoordnugsgemäß befugt/ermächtigt, diese Handlung vorzunehmen 
Portuguese to German
No impedimento legal do secretario...Due to the secretary's legal impediment, I XXX undersign. 
Portuguese to English
o serviço não foi prestado em regime de acumulaçãothe service was not provided to both the private and public sectors. 
Portuguese to English
que disse ter lido e que a mesma exprime a sua vontadewhich he said he had read and was an expression of his will 
Portuguese to English
que vai por mim assinado e autenticado..., das von mir unterschrieben und beglaubigt wird/ist 
Portuguese to German
tendo já requerido o respectivo diplomaund hat die entsprechende Urkunde bereits beantragt 
Portuguese to German
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search