• Spain06:36
  • Rate per min. €3.00 EUR
  • Has Hermes number
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
Master’s Degree in Audiovisual Translation: Localisation, Subtitling and Dubbing (ES-IT and EN-IT)
Master's Degree in Translation and New Technologies: Translation of Software and Multimedia Products (ES-IT and EN-IT)
Experience in subtitling of series for kids/ teenagers and documentaries.
Subtitling series, video game trailer, show, cartoon, corporate
Subtitling software:
  • Subtitle Edit
  • Aegisub
  • Amara
  • Subtitle Workshop
Specializing in:
  • IT (Information Technology)
  • Cooking / Culinary
  • Social Science, Sociology, Ethics, etc.
  • Computers: Software
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
  • Internet, e-Commerce
  • Automotive / Cars & Trucks
  • Tourism & Travel
  • Computers (general)
  • Media / Multimedia

Credentials:

  • Ud'A:
  • Spanish to Italian
  • English to Italian
  • SSIT Pescara:
  • Spanish to Italian
  • English to Italian
  • Trágora Formación:
  • Spanish to Italian
  • English to Italian
  • ISTRAD:
  • Spanish to Italian
  • English to Italian
  • Spain: UIMP:
  • English to Italian
  • Spanish to Italian
  • Spain: Univ. Cadiz:
  • English to Italian
  • Spanish to Italian

Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search