• United States04:41
  • Rate per min. $8.00 USD
  • Has Hermes number
  • Checking/editing/QC
  • Translation
I've been a translator since 1981. I started adapting dialogue for dubbing in Paris in 1984. I worked on several hundred feature films and TV series. In 1991, I moved to Los Angeles. Since then, I've been specializing mainly in film sub-titles. I've translated thousands of feature films (many for the Cannes, Deauville and Avoriaz film festivals,) documentaries and TV series episodes. For a partial list of the films I've worked on, see my bio in my profile at https://www.proz.com/profile/100085
Subtitling software:
  • Swift, EZTitles and many others
Specializing in:
  • Cinema, Film, TV, Drama
  • Poetry & Literature
  • Advertising / Public Relations
  • Nutrition

Language variants:

  • Source languages
  • English – US
  • Target languages
  • French – Standard-France

Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search