• Spain00:34
  • Translation
Average turnaround: 20-30 minutes per day

Specialisation: documentaries, feature films, comedies, TV series, kids and teenage shows, cartoons, stand-ups.

I have been translating subtitles since 2013, most recently for Netflix as an end-client. I have 0% rejection rate. My clients recognise my aptitude for translating humorous contents.
Specializing in:
  • Advertising / Public Relations
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Computers (general)
  • Textiles / Clothing / Fashion
  • Internet, e-Commerce
  • IT (Information Technology)
  • Human Resources
  • Business/Commerce (general)
  • Computers: Systems, Networks

Credentials:

  • Maria Curie-Skłodowska University in Lublin:
  • English to Polish
  • UMCS:
  • Polish
  • Portuguese
  • Spanish

Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search