• Jordan10:11
  • Rate per min. $5.00 USD
  • Has Hermes number
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Translation
I have under my belt hundreds of shows and movies that I subtitled, (translation & time-coding), for huge agencies around the world, especially for Netflix. I also work as a QC Operator for IDC (NVP), and my main duty is to ensure the quality of the Netflix’s content, including “Subtitles, Closed-captions, Video and Audio,” before they are approved to stream on Netflix.

Rates:
5.00 USD for translation only - Template provided
6.00 USD for translation and time coding - Script provided
Subtitling software:
  • Aegisub
  • EZTitles
  • Poliscript
  • Subtitle Edit
  • Titlevision Submachine
  • Wincaps Q4
Specializing in:
  • Internet, e-Commerce
  • Law: Contract(s)
  • Law (general)
  • Petroleum Eng/Sci
  • Science (general)
  • Energy / Power Generation
  • Cinema, Film, TV, Drama
  • Business/Commerce (general)
  • Journalism
  • Media / Multimedia

Language variants:

  • Source languages
  • English – US, British
  • Target languages
  • Arabic – Standard-Arabian (MSA), Jordanian

Credentials:

  • Jordan: ASU:
  • English to Arabic
  • Jordan: AL-KHWARIZMI:
  • English to Arabic

Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search