This powwow has already been held!

[View Powwow Report] powwow: The Royal Institute of Thailand

September 30, 2010, 5:00 pm
ThailandBangkokIn personEnglish
World Translation Day 30 September 2010 in Thailand
International Conference on
“Translation and Interpreting Standardization: Council and Multilingual Data Center for Professionalism”
Date and Time:

Thursday 30 September 2010 (Live internet and Radio FM 90.75)
10.00-12.00 a.m. BKK time (GMT+ 07.00)
(Internet extended to 1 October 10.00 a.m. (GMT+ 07.00)
Login to join at
(Skype: translator_day_2010)

At the Studio, Rajamangala University of Technology Phra Nakhon, Bangkok, Thailand
Thursday 30 September 2010 (PSI Channel Satellite TV replay)
10.00-11.00 p.m. BKK time (GMT+ 07.00)

1st. Session:

Opening Ceremony
1. Opening Remarks and a Keynote by H.E. Mr. Chuti Krairiksh, Minister of Information and Communication

“Information and Communication Technology via Translation and Interpreting”

2. A Welcome Speech by Professor Dr. Udom
Chairman, Academy of Arts The Royal Institute of
Thailand and Chair of National Language Policy Project

3. A Welcome message by Assoc. Professor Duangsuda Taechotirote,
President of Rajamangala University of technology Phra Nakhon

4. Remarks by Mr. Huang Youyi
Vice-President of International Federation of Translators, Secretary-General of Translators Association of China

2nd Session:

Panel Presentation

1. “Translation and Interpreting: an Institute for Professionalism”
Associate Professor Dr. Maneerat Sawasdiwat Na Ayutthaya, Rajamangala University of Technology Thanyaburi, The Royal Institute of Thailand, Chair

2. "Why language and standards matter in international business"?
Arle Lommel, Director of Open Standards for Localization Industry Standards Association (virtual conference)

3. “Data Center via Information Technology”
Dr. Thepchai Sapnithi (National Electronics and Computer Technology Center)

3rd. Session:

“Sharing Experience and Expectation” Chair by Prof. Dr. Udom Waraotamasikkhadit
Dr. Jitprapa Srion (Sign language)
Boonrat Apicharttrisorn,The National Press Council of Thailand) and many more.

Wrap up and Q&A from floor, via MSN and RMUTP Chat
Closed by panel

Moderator: Dr. Kirk Person (SIL International)
Sign Language Interpretation by Rajasuda College and Sapiens

Event Organizer:

Maneeratana Sawasdiwat Na Ayutthaya

Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.) Users attending this Powwow

: organizer : photos : report : host

Interested members (6) / Confirmed: 0
Name NoteWill Attend
Maneeratana Sawasdiwat Na Ayutthaya  \"Organizer\" \"Reporter\" Welcome!  
Sebastian Wasserzug   ...  
Trinh Do   I would be interested in subtitling, voice-overs, transcriptions.  
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  \"Host\" An annually very great time for we the translators and interpretators!!!  
Wouter van Kampen   interested in the use of CAT software  
Alp Berker   I am going to follow along over the Internet, looks informative.  

Postings about this event

Powwow: Bangkok - Thailand

Maneeratana Sawasdiwat Na Ayutthaya  Identity Verified
Local time: 06:25
English to Thai
Welcome to Thaialnd! Sep 28, 2010

PLease follow the link for the opening by the Minister of Information and Communication Technology:


Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the forum pages.

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search