ProZ.com Powwows




This powwow has already been held!

[View Powwow Report]

ProZ.com powwow: Powwow marítimo - Um mini-cruzeiro

February 27, 2009, 6:00 pm
BrazilSão Paulo - Santos - FlorianópolisIn personPortuguese
Que tal unir o agradável ao extramemente agradável? Um powwow a ser realizado em um mini-cruzeiro no fim de semana após o carnaval?

A partida (de Santos) será às 18:00 horas do dia 27/02/2008. O navio (o Island Escape) irá até Florianópolis, ficará lá um dia e retornará a Santos na segunda-feira, dia 02/03/2009, às 08:00 horas.

O custo por pessoa, em cabine dupla, categoria F (cabine externa), incluindo taxa de porto e taxa de serviço, é US$ 495,00. Há cabines um pouco mais baratas e cabines mais caras. E esse valor pode ser reajustado sem aviso prévio. Há possibilidade de parcelamento, com cheques ou no cartão de crédito, com ou sem juros. Para pagamento à vista, há um desconto de 3%.

De preferência, reservem cabines no Deque 9 (Golden), que é o andar do navio que fica acima do shopping center e abaixo da área de lazer. Localização perfeita.

Como "agência oficial" do evento, recomendo a Maxitravel, que fica em São Paulo. Eu os conheço há anos e sempre foram ótimos comigo.

Os dados de contato são:

Maxitravel
Lucia Helena Siqueira
lucia@maxitravel.com.br
Fone: (11) 3237-4475
Fax: (11) 3237-3081
Avenida São Luiz, 112 - Conj. 301 - Centro - São Paulo/SP

É só entrar em contato com a Lúcia e mencionar o encontro de tradutores no Island Escape. Ela dará todas as informações necessárias.

DISCLAIMER: Só para esclarecer: não sou sócio da agência e não vou ganhar nada com isso. :-)))

Se vocês tiverem alguma dúvida, é só avisar.

Abraços a todos!!!
Event Organizer:

Jorge Rodrigues


Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.)


ProZ.com Users attending this Powwow

: organizer : photos : report : host

Interested members (7) / Confirmed: 1
Name NoteWill Attend
Jorge Rodrigues  \"Organizer\" \"Reporter\" \"Photographer\" Bom, já que você insiste... Estarei lá! :-)))  y
Liliana Lopez   Pessoal, eu resolví não participar desta vez. Lamento, fica para a próxima.  n
XMarisa Pacheco   Não consegui ninguém para dividir comigo :(  n
Alyson Steele Weickert, Ph.D.  \"Host\" I live near Floripa and hope to meet up with everyone there, bom voyage!!  
Rosemary Polato   Eu gostaria de ir, só que com essa dança do dólar...  n
marina hennies   Bem que gostaria, vou pensar...  
Michelle de Abreu Aio   Olá tradutores! Coincidentemente estarei em Floripa nas datas mencionadas, e então poderei juntar-me a vocês. Gostaria de saber se haverá algum encontro com tradutores na cidade de Florianópolis, qual será o lugar, o horário, etc. Abs...  


Postings about this event


Powwow: São Paulo - Santos - Florianópolis - Brazil   What are these?

Liliana Lopez  Identity Verified
Brazil
Local time: 21:11
English to Spanish
+ ...
Hurry hurry.... Oct 6, 2008

Hoje recebi cotação da agência que o Jorge recomendou. A pessoa me disse que melhor eu fechar pois os lugares estão indo bem rapidinho... hey hey ninguém se habilita a compartilhar??

 

Jorge Rodrigues  Identity Verified
Brazil
Local time: 21:11
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...

MODERATOR
Dividir cabine. Oct 4, 2008

Bem-vinda, Liliana. Fique de olho no site. Certamente aparecerá alguém para dividir a cabine com você. Abraços!

 

Jorge Rodrigues  Identity Verified
Brazil
Local time: 21:11
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...

MODERATOR
Hurry hurry ... Oct 6, 2008

Além disso, o dólar está disparando. Hoje já bateu em R$ 2,20. Quanto mais cedo, melhor.

 

Jorge Rodrigues  Identity Verified
Brazil
Local time: 21:11
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...

MODERATOR
Welcome! Oct 10, 2008

Welcome, Alyson. See you in Floripa, then!

 

Jorge Rodrigues  Identity Verified
Brazil
Local time: 21:11
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...

MODERATOR
Bem-vinda! Dec 30, 2008

Seja bem-vinda, Marina. Espero que tudo dê certo e você participe.

 

Jorge Rodrigues  Identity Verified
Brazil
Local time: 21:11
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...

MODERATOR
Olá, Michelle. Jan 26, 2009

Seja bem-vinda! Infelizmente, parece que a crise assustou o pessoal. Além de mim, ninguém mais se inscreveu para este powwow. Mas estou aberto a sugestões.

 

Michelle de Abreu Aio  Identity Verified
Brazil
Local time: 21:11
English to Portuguese
+ ...
Sugestões Jan 26, 2009

Bem, poderíamos combinar um encontro mais em conta - como um almoço com estadia de uns poucos dias em uma cidade acessível a todos. Fugimos da crise e reunimos profissionais de tradução! O que acham? Abs letrados

 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search