ProZ.com Powwows




This powwow has already been held!

[View Powwow Report]

ProZ.com powwow: 2 meses após a Conferência

November 7, 2009, 1:20 pm
BrazilSao PauloIn personPortuguese
Olá,

Conforme prometido, aqui está o Powwow para revermos os assuntos da Conferência de agosto, tirarmos eventuais dúvidas, reencontrarmos os novos amigos e comermos bem em um ambiente agradável.

O lugar é no:

Restaurante Terraço Paulista
Rua São Carlos do Pinhal 200
Bela Vista - São Paulo
(esquina com R. Joaquim Eugênio de Lima)
Metrô: Brigadeiro

A rua São Carlos do Pinhal é a primeira paralela da Av. Paulista, à esquerda de quem vai na direção da Vila Mariana.
O local é um restaurante de um flat, com um ambiente charmoso, simpático e tranquilo, nossa mesa será em um jardim de inverno cheio de plantas e luz.
Eles têm um bufê com preço fixo (R$ 22,00, com bebidas e serviço pagos separadamente), de saladas, pratos quentes e sobremesas
Link para o local:

http://maps.google.com.br/maps?f=q&source=s_q&hl=pt-BR&geocode=&q=rua+s%C3%A3o+carlos+do+pinhal,+200+-+s%C3%A3o+paulo&sll=-14.179186,-50.449219&sspn=64.099661,157.324219&ie=UTF8&ll=-23.559778,-46.644559&spn=0.014594,0.038409&z=15

Dia: 07/11/2009 (um sábado)
Horário: das 13h20 às 15h30
Há um sistema de manobrista (pago separadamente) no local.

Aguardo vocês lá!
Um abraço


Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.)


ProZ.com Users attending this Powwow

: organizer : photos : report : host

Interested members (19) / Confirmed: 7
Name NoteWill Attend
Isabel Vidigal  \"Organizer\" \"Reporter\" ...  y
Birgit Schrader   ...  
noemi hiraishi   Izabel, obrigada por organizar o evento. Tive que vir para MS e infelizmente não vou poder estar presente. Até a próxima oportunidade.   n
Felipe Simões   Ah, queria ir, mas vou viajar. Bom powwow a todos!  
Melissa Mann   Ótimo...  
Óscar Curros   Oscar Curros  y
Rosemary Polato   Até lá!  y
Paulo Eduardo - Pro Knowledge   Paulo Eduardo - Sorry... work to be done. Thanks and till next time!!  n
Paul Dixon   I should be able to make it. My wife, however, unfortunately has another appointment, so shall not be able to attend this time.  y
XJurandir Souza  \"Photographer\" Como da ja havia, comunicado por email, vou deixar para o próximo encontro  n
Andrew Hunt   Isa I will be there if u hv space for me?  y
Monica Notton   Vou ter que deixar para uma próxima vez, pois a minha filha fará uma apresentação de dança e de ginástica rítmica. Adoraria rever todos. Divirtam-se.  n
Carlos Alonso   I am absolutely sure that it will a very important and enriching planning meeting.  
henrique cotrim   ...  
Christina Paiva  \"Photographer\" Oi Isabel! Will be there :)  
Fabio Lopes   I´d like partake in it  
Martha Gouveia da Cruz  \"Photographer\" Oi Isabel, Eu irei. Devo chegar por volta da 13:45 e devo sair no máximo às 15 hs, pois tenho um outro compromisso em seguida. Até lá! Bjs,  y
A. Patricia Pedraza   I have the Abrates certification exam that day, but I may be able to stop by after the exam.  
Sheila Kurc  \"Reporter\" ...  y


Postings about this event


Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Sao Paulo - Brazil

Isabel Vidigal  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:24
Member (2005)
English to Portuguese
+ ...
Confirmado! Nov 6, 2009

Caros participantes do Powwow, confirmei mesa para 10 pessoas para amanhã, no Terraço Paulista, quem quiser chegar antes , tudo bem, eu vou chegar mesmo por volta das 13h20. Pode perguntar pela reserva de Isabel Vidigal, pedi uma mesa para 10 pessoas no jardim, que é um lugar muito bonito!
Vejo vocês lá!
Um abraço!


 

Óscar Curros  Identity Verified
Spain
Local time: 06:24
Portuguese to Spanish
+ ...
Obrigado!!! Nov 7, 2009

Isabel, obrigado por organizar nosso encontro em um lugar tão agradável... E com uma batidinha de limão deliciosa... Rs. Obrigado também a todos os coleas que forom. Espero que os contatos se tornem muito produtivos! Em breve eu vou postar alguma coisa sobre o evento, com foto, no blog http://oscarcurros.blogspot.com/. Até para animar um pouco o ambiente, que está pesado com esse concurso do Rio.

Abraços!


 

Martha Gouveia da Cruz  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:24
French to Portuguese
+ ...
Obrigada! Foi ótimo! Nov 9, 2009

Obrigada Isabel,

Ótima escolha de local, deliciosa a comida e excelente conhecer novos colegas.
Esperando pelos próximos, deixo um grande abraço a todos que participaram desse powwow,
Martha


 

Óscar Curros  Identity Verified
Spain
Local time: 06:24
Portuguese to Spanish
+ ...
Retrato da turma Nov 9, 2009

Oi, pessoal,

Já postei nossa foto no blog: http://oscarcurros.blogspot.com/2009/11/retrato-da-turma-do-powwow.html

Abraços!


 

Isabel Vidigal  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:24
Member (2005)
English to Portuguese
+ ...
Obrigada a todos! Nov 9, 2009

Eu é que agradeço a presença de vocês!icon_smile.gif É bom rever e conhecer amigos e colegas! Um abraço

 

Jurandir Souza
Brazil
English to Portuguese
Que bom... que foi bom! Nov 8, 2009

Lamento não ter participado e fiquei contente em saber que muitos que participaram, adoraram o encontro. No próximo encontro, com certeza, não vou perder a oportunidade.

 

Rosemary Polato  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:24
English to Portuguese
+ ...
Powwow Nov 8, 2009

Isabel,
Muito obrigada pela organização do Powwow. Foi muito bom rever os colegas!
Abs.
Rose


 

Isabel Vidigal  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:24
Member (2005)
English to Portuguese
+ ...
Mudança de data... Oct 10, 2009

Olá a todos, acho que vou precisar mudar a data do powwow, além de alguns terem dificuldades com o dia 24, surgiu um compromisso de trabalho para mim... como o sábado seguinte é no meio de um feriado, sugiro o dia 7 de novembro, o que acham?

 

A. Patricia Pedraza  Identity Verified
United States
Local time: 00:24
Member (2007)
English to Spanish
+ ...
7 de Novembro é ótimo para mim Oct 10, 2009

Marcado no meu calendário já

 

Óscar Curros  Identity Verified
Spain
Local time: 06:24
Portuguese to Spanish
+ ...
Data ok Oct 10, 2009

Para mim 7 de novembro estaria ok!

Abraço


 

Isabel Vidigal  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:24
Member (2005)
English to Portuguese
+ ...
Mudamos mesmo!! Oct 11, 2009

Bem, recebi também a confirmação da Martha, acabei de mudar a data para dia 7 de novembro, sábado também!! Que bom que você aprovaram!icon_smile.gif Um abraço e bom final de semana!

 

Christina Paiva  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:24
Portuguese to English
+ ...
Que bom! Oct 12, 2009

Pode ser que eu possa iricon_smile.gif Count me in!

 

Isabel Vidigal  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:24
Member (2005)
English to Portuguese
+ ...
Confirmação Nov 4, 2009

Olá !! Sábado está aí, queria confirmar a presença de vocês, preciso ligar para o restaurante para dizer quantos seremos... Precisamos ter um número mínimo de pessoas, senão não sei se valeria a pena ver uma data em que haja mais pessoas....
Aguardo sua resposta!!
Um abraço,
Isabel


 

Paul Dixon  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:24
Portuguese to English
+ ...
Confirmar o horário Nov 6, 2009

Por favor confirmar o horário do evento, estava escrito 13:20 mas hoje o horário aparece como 11:20.

 

Óscar Curros  Identity Verified
Spain
Local time: 06:24
Portuguese to Spanish
+ ...
Evento postado no meu blog Nov 6, 2009

Oi, pessoal, postei no meu blog para começar a dar inveja. Depois quero muito postar as fotos. Até amanhã!

http://oscarcurros.blogspot.com/2009/11/amanha-tem-powwow-do-prozcom-em-sao.html


 
Pages in topic:   [1 2] >

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search