Member since Jul '03

Working languages:
English to Spanish
Spanish (monolingual)
Spanish to English

Fabricio Castillo
Experience and knowledge

Local time: 08:06 ART (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Desktop publishing, Project management
Specializes in:
Aerospace / Aviation / SpaceMechanics / Mech Engineering
Military / DefenseAstronomy & Space
Automotive / Cars & TrucksEngineering: Industrial
Petroleum Eng/SciAutomation & Robotics
Education / Pedagogy

English to Spanish - Standard rate: 0.10 EUR per word / 30 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 3421, Questions answered: 1642, Questions asked: 14
Blue Board entries made by this user  15 entries

Glossaries Deportes, Engineering Fabricio, Varios
Translation education Bachelor's degree - Facultad de Lenguas - C�rdoba - Argentina
Experience Years of experience: 29. Registered at Mar 2003. Became a member: Jul 2003. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit
CV/Resume English (PDF)
Events and training
My knowledge has not only evolved out of study, but also from actual field experience in most of these subjects.
Expertise in oil and gas, aerospace, defense, general technical and engineering, automotive, ISO certification training and audits, space exploration (NASA).
Experience in satellite equipment, medical instruments, building, architecture, beauty industry, travel, mining.
Consecutive and simultaneous interpretation. Portable simultaneous interpretation equipment available.

Twenty-five years as a translator and interpreter. Time flies! :)
Keywords: oil / petroleum industry - gas y petroleo, aerospace - aeroespacial, defense - defensa / militar, engineering - ingenieria, automotive - automotores / automovilismo, ISO certification - certificacion ISO/BS, satellite equipment - equipo satelital, medical instruments - instrumentos medicos, building and construction - construccion, beauty industry - belleza, interpretation - interpretacion, interpretación para subtitulado - interpretation intended for subtitling

Profile last updated
Feb 10

More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search