Member since Jan '15

Working languages:
Spanish to Italian
English to Italian
Italian (monolingual)

Michela Malaccari
Connecting you to the world

Staffolo, Marche, Italy
Local time: 23:41 CET (GMT+1)

Native in: Italian (Variant: Standard-Italy) Native in Italian
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
5 ratings (4.80 avg. rating)
User message
Custom-made linguistic services EN>IT, ES>IT
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Software localization, Transcription, Website localization
Specializes in:
Marketing / Market ResearchTourism & Travel
Textiles / Clothing / FashionIT (Information Technology)
Internet, e-CommerceOther
General / Conversation / Greetings / LettersComputers: Software
Computers (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 101, Questions answered: 52, Questions asked: 43
Project History 14 projects entered    1 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted Visa, MasterCard, American Express, Wire transfer, Check, Money order, Paypal | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - Università di Macerata
Experience Years of experience: 13. Registered at Feb 2009. Became a member: Jan 2015. Certified PRO certificate(s)
Credentials Spanish to Italian (Università degli studi di Macerata, verified)
Italian (Università degli studi di Macerata, verified)
Spanish to Italian (SSML Ancona, verified)
English to Italian (SSML Ancona, verified)
English to Italian (Università degli studi di Macerata, verified)

Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Idiom, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, MemoQ, Memsource Cloud, SDL Studio 2019, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartling, STAR Transit
Forum posts 15 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Michela Malaccari endorses's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity


«It takes more than having two hands to be a good pianist. It takes more than knowing two languages to be a good translator and interpreter.» Prof. François Grosjean.


I’m an Italian native freelance translator with 12 years of experience collaborating with translation agencies, companies and individuals worldwide. 

I offer a wide range of custom-made linguistic services from English and Spanish only to my native language (Italian) to ensure the high quality of my works.

The passion for foreign languages and for different cultures has characterised all my life since my adolescence and it has grown and strengthens over the years influencing the choice of my entire education: a specialized high school and a more specific translation/interpreting university. See below.

During high school and university years, foreign languages studies have been combined with many journeys abroad which allowed me to know deeply the cultures of the visited places. Particularly important is the internship that I did in Madrid in 2011 (Erasmus Placement). Such experience gave me the opportunity to live for some months in contact with Spanish culture by working in a language school / translation agency, where I could put into practice and improve the knowledge acquired during my training at university through administration, front office, translations and project management tasks.

However, my excellent academic background and the strong passion for my work have led me to start working as a freelance translator already in 2008, after getting my bachelor.

My long standing experience allows me to offer accurate and high standard professional services and to guarantee punctuality and maximum attention to the client’s needs.

Linguistic background and training

-Master’s degree in “Lingue Moderne per la comunicazione e cooperazione internazionale”, University of Macerata, Italy (20013)

-Bachelor  in “Linguistic Mediation” “SSML” Ancona, Italy (2008)


- Leonardo Da Vinci program (year: 2001, duration: 3 weeks, placement: Ireland)

- First Certificate in English, University of Cambridge (2003)

Erasmus Placement (year: 2011, duration: 4 months, placement: Madrid, Spain)


- Language-specific education and training.

- Perfect knowledge of my working languages and their corresponding cultures.

- Long standing experience.

- Maximum respect of the terms of delivery previously agreed with the client.

- Attention to each client’s needs.

- Translations only into my native language.

- Respect for privacy.

Fields of expertise

Marketing Tourism and travel Technical E-commerce Fashion IT
  • promotional material
  • press releases
  • magazine articles
  • websites
  • catalogues
  • advertising campaigns
  • other
  • tourism portals
  • accommodation facilities websites
  • air companies websites
  • restaurants websites
  • guide books
  • travel brochures
  • depliants
  • newsletters
  • travel agencies websites
  • tourist attractions websites
  • other
  • user and maintenance manuals
  • instruction manuals
  • technical documents
  • product fiches
  • software manuals
  • other
  • fashion
  • clothing and footwear
  • home products (furnitures, textiles, accessories, decorations, and so on)
  • other
  • clothing and footwear
  • newsletter
  • e-commerce websites
  • promotional material
  • catalogues
  • other
  • software
  • hardware
  • high-tech
  • mobile apps
  • other

Large list of references and CV available upon request.

Please feel free to contact me.

Copyright © 2020 Michela Malaccari. All rights reserved.

Keywords: spanish, english, italian, translation, proofreading, bachelor degree, master's degree, experience, reliable, professional, always on time, marketing, website contents, tourism and travel, commerce, technical manuals, italian mother tongue, spagnolo, inglese, italiano, traduzione, revisione, laurea triennale, ssml, laurea magistrale, esperienza pluriennale, affidabile, professionale, puntuale, marketing, contenuti web, turismo e viaggi, commercio, manuali tecnici, fashion, moda, IT, e-commerce, SDL Studio, MemoQ, Memsource, linguistic services, servizi linguistici, textile, clothing, food, drink, travel, computer, internet, software, advertising, cooking, culinary, MT post editing, localization, transcription, wire transfer, Paypal, cucina, trasferimento bancario

Profile last updated
Oct 2, 2020

More translators and interpreters: Spanish to Italian - English to Italian   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search