Working languages:
English to Chinese

Foley Shan
accuracy and professional

Local time: 04:40 CST (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Training
Specializes in:
AgricultureTourism & Travel
Transport / Transportation / ShippingPoetry & Literature
Business/Commerce (general)
Payment methods accepted Visa, MasterCard
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of translation experience: 14. Registered at Feb 2009. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, TransSuite2000
About me

If you are looking for high quality translations of English documents into Chinese you are in the right place.

I am a qualified freelance translator.

From my office in Beijing & Tianjin, I translate a great range of texts for translation agencies and private companies, across the world including the UK, South-east Asia and the rest of Europe and North America.

My translations are of an extremely high level and I offer a professional service. I am trusted by my clients, many of which are repeat clients.

I have been translating in a freelance capacity since 2004.

I have a Bachelor of Arts in Chinese (Linguistics, Literature and Civilisation) and 18 months experience working in a large translation agency in Beijing.

Listed below are a few of my specialised areas:

• Patents (especially chemistry, pharmacology, engineering)
• Technical documents (e.g. user manuals, automotive)
• Legal (court orders, contracts)
• Marketing (websites, brochures, media releases)

I use the latest versions of Trados and SDLX.

My computer is less than three years old and runs on windows XP and Office 2003.

I have a two megabyte broadband connection and NOD32 antivirus software.

Contact with my clients is via email and MSN, fax and the post. Using FTP sites and websites like I can send and receive files of almost any size.

I have a small (yet well thumbed) collection of specialist dictionaries and via the internet have access to a wide range of free and subscription dictionaries and glossaries.

Additional facts

• Words translated last year - approx 1/2million
• Individual jobs translated this year - 188
Keywords: English, Chinese, computers, technology, software, localization

Profile last updated
Sep 3, 2013

More translators and interpreters: English to Chinese   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search