Working languages:
Korean to English
English to Korean
Russian to Korean

Doctor English
Your source for English cures!

Chungju, Ch'ungch'ong-bukto, South Korea
Local time: 13:18 KST (GMT+8.5)

Native in: English Native in English, Korean Native in Korean
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Training, Project management, Vendor management, Sales, Operations management
Specializes in:
Finance (general)Electronics / Elect Eng
Engineering (general)Aerospace / Aviation / Space
Mechanics / Mech EngineeringGames / Video Games / Gaming / Casino
Media / MultimediaMathematics & Statistics

Preferred currency USD
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Discover, American Express, Wire transfer, Check, Money order
Company size 4-9 employees
Year established 2007
Currencies accepted Euro (eur), Japanese yen (jpy), Korean won (krw), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 3
Experience Years of experience: 21. Registered at Feb 2009. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Doctor English endorses's Professional Guidelines (v1.0).
I am a Korean-American born and raised in the states, currently working in Korea. I have been in many different industries during my career, and am now using my talents in language to try and enter into the field of translation.

I have experience in translation and interpretation since a very young age. Being an Army Brat, I moved and lived all over the world, having to make friends quickly and help those not as fortunate in the mother tongue of the country. As early as age 12, I remember helping my friends navigate the busy streets of Korea, and while living in America, helping Korean friends in the same way.

I can easily say that my first attempts at translation began while I was attending schoool. At the time I helped numerous friends translate their papers and homeworks from Korean to English. Sometimes even having to write most of it. :P

I now find myself, teaching those who have the desire to learn english on a business level, and have experience translating the highly technical to the everyday emails at LG.

Before I delved into the field of Education/Language, I was successful in the field of finance, becoming a Manager at a very young age and early point in my career.

I specialize in "sales" both B2B and consumer products, and still enjoy it as I sometimes feel I have to "entertain/sell" boring content to busy people.

Sorry for the wall of text crit (those of you who play world of warcraft will know what that is.). But that's me in a nut shell.
Keywords: engineering document, telecommunication document, electronic manual, korean to english, english to korean, korean to russian, english to russian, russian to english, russian to korean, manuals, books, entertainment, movies, subtitles, games,

Profile last updated
Feb 27, 2009

More translators and interpreters: Korean to English - English to Korean - Russian to Korean   More language pairs