Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Daniel Odio
Profesional medical translations

Local time: 13:29 CST (GMT-6)

Native in: English Native in English, Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
Profesional work in great time
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Chemistry; Chem Sci/EngGames / Video Games / Gaming / Casino
GeneticsMedical: Health Care
Tourism & TravelMedical: Cardiology
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.05 USD per word
Spanish to English - Standard rate: 0.05 USD per word

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Feb 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Cambridge University (ESOL Examinations))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Bio
Being raised in a bilingual environment (English and Spanish, both as native languages) alouds me to fully comprehend the texts in all of their context.
By being 50% American and 50% Costarican, I'm fully trained in translating not only the text itself, but also the authors intention.
I have also worked as an English substitute teacher in many bilingual high schools as well as a costumer service clerk for some major multinationals companies such as HP, Sykes and BoS. In addition to that, for the last 2 years I have been collaborating in the translation of many scientific texts for the Costa Rica's University Medicine School, also by being an advanced medicine student I can fully understand all of the jargon used in scientific texts and similar matters.
Furthermore I'm certified by the University of Cambridge on ESOL Certificate in Advanced English (CAE) and ESOL Certificate of Proficiency in English (CPE)
Keywords: medicine, medical, biochemistry, physiology, tourism, nutrition, social


Profile last updated
Nov 11, 2009



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs