Member since Jul '09

Working languages:
English to Russian
Russian to English

Anna Fominykh
Scientific and popular texts translation

Nashville, Tennessee, United States
Local time: 22:23 CST (GMT-6)

Native in: Russian Native in Russian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
  Display standardized information
User message
Professional expertise in biochemistry and precision in translation in English-Russian language pair
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsMilitary / Defense
Government / PoliticsMedical: Health Care
Chemistry; Chem Sci/EngMedical (general)
Law (general)General / Conversation / Greetings / Letters

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 697, Questions answered: 491, Questions asked: 9
Project History 10 projects entered    9 positive feedback from outsourcers
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Translation
Volume: 14 days
Completed: May 2011
Languages:
Multiple presentations on Biological weapons



Biology (-tech,-chem,micro-), Government / Politics, Military / Defense
positive
Blue Board outsourcer info (10 to 20 entries):  Excellent technical translation on-time

Translation
Volume: 16253 words
Completed: Apr 2011
Languages:
English to Russian
Translation of Clinical Study Report



Medical: Pharmaceuticals, Medical: Health Care, Medical (general)
positive
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  very good translation

Translation
Volume: 14 days
Completed: Mar 2010
Languages:
English to Russian
60 pages translation of Validation of Analytical Procedures



Medical: Pharmaceuticals, Chemistry; Chem Sci/Eng
positive
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Our client, a pharmaceutical company, was really pleased with job done by Anna and her team. They liked it, much.

Anna Fominykh: Thank you very much!

Translation
Volume: 8 days
Completed: Feb 2010
Languages:
English to Russian
A Power Point presentation about the environmental effects on aging



Biology (-tech,-chem,micro-), Medical: Cardiology, Medical: Health Care
positive
ProZ.com member info:  Thank you very much for your great work!

Anna Fominykh: Thank you, we appreciate your business!

Translation
Volume: 9 days
Completed: Jan 2010
Languages:
English to Russian
A Health Plan Member Handbook (21,700 words)



Medical: Health Care
positive
Unlisted info:  Communication was exceptional.

Anna Fominykh: Thank you, Arthur, pleasure to work with you.

Translation
Volume: 1 days
Completed: Nov 2009
Languages:
Russian to English
CERTIFICATE OF STATE ACCREDITATION, LICENSE for the college (2 pages)



Education / Pedagogy
positive
ProZ.com member info:  Anna's translations have been a tremendous help for my wife to obtain her Texas medical license. I highly recommend her.

Anna Fominykh: Thank you very much, Kevin! Glad to be of help.

Translation
Volume: 3 days
Completed: Aug 2009
Languages:
English to Russian
5 pages of Application to Medical College



Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
positive
ProZ.com member info:  Anna's service is fast and accurate. Thanks to her translations, my wife has everthing submitted for her Texas medical license. I highly recommend Anna.

Translation
Volume: 20 days
Completed: Aug 2009
Languages:
English to Russian
50,000 words Voters Pamphlet



Law (general)
 No comment.

Translation
Volume: 12 days
Completed: Sep 2009
Languages:
English to Russian
35 pages translation and 55 pages proofreading of analytical procedures



Chemistry; Chem Sci/Eng, Medical: Pharmaceuticals, Medical: Pharmaceuticals
positive
Translating agency Alamma: very good

Editing/proofreading
Volume: 3 days
Completed: Aug 2009
Languages:
Russian to English
35 pages of pharmaceutical regulations



Law (general)
positive
Unlisted info:  very good


Payment methods accepted Check, Wire transfer, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries HealthCare, Medical (pharmaceutical), Validation of analytical procedures
Translation education Other - scientific translation from the Moscow State Academy of Fine Chemical Technology
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Feb 2009. Became a member: Jul 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Russian (Administrative Assistant Translator)
Memberships N/A
TeamsAF Team, BIO-CHEM Translation, NAVO Translators team
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Abbyy Lingvo x6, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Forum posts 5 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended Trainings
Professional practices Anna Fominykh endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Certified PROs.jpg
*Providing professional pharmaceutical translations and proofreading. We work with translation companies to provide quality service to pharmaceutical companies. Also, we work with direct clients.

ALWAYS QUALITY TRANSLATION, PROOFREADING INCLUDED
The most recent feedback from the client:
"We have been working with Anna for several years and can say that she is a very skilled translator and proof-reader. We are cooperating with her in project of medical, legal, technical and humanistic matter and have always received excellent work. Despite the time difference of time zones, she delivers on time and never misses a deadline. Anna responses within the required time period and is absolutely reliable concerning quality and consistency. It is a pleasure to work with her and we hope we can count on her in the future." Translation Agency Alamma A team of scientists-translators (US Citizens), provides accurate translation of scientific, medical (pharmaceutical) documents in the fields of Biochemistry, Chemistry, Biotechnology, Drug Research, Health Care and Pharmacology, Military / Defense, such as:

* Validation of Analytical Procedures
* Pharmacopoeia Monographs
* Package Inserts (prescribing information)
* Certificates of pharmaceutical products
* Applications for registration of pharmaceutical products
* Research reports
* Brochures
* Scientific Journal Publications
* Clinical Study Reports
* Certificates of Analysis
* Medical Benefits Summary
* Power Point Presentations, and
* Documents in the General area.

*We uphold high standards of quality in all of our services. Our translation work is packaged with thorough proofreading by a second specialist in the field to ensure high quality deliverables. Terminology translation is always verified across multiple reliable sources, and is accomplished with the assistance of translation memory and terminology management software. This ensures accurate and reliable results which will make sense to your end user.

*Our confidence in the quality of our services is backed by years of professional experience in life science and life science translation. We are especially knowledgeable in the fields of biochemistry, molecular biology, chromatography and mass spectrometry, high-throughput screening (HTS), drug discovery.
In addition to the science degrees all members the team have translator’s education: Anna – from studying in an English language magnet school Moscow School 45 and later completion of a 2-year course in the scientific and technical translation while in the Moscow State Academy of Fine Chemical Technology (graduated with M.S. degree in Biotechnology), other members – as part of their PhD training or through different language courses.

*In the course of the last years we have been doing translations and proofreading for such companies as Lek Pharmaceuticals, Alfa Aesar, Applied Biosystems, Sandoz, Berlin-Chemie, Howden, TransPerfect and others.

*We are always willing to discuss with our clients how we can meet their unique needs in budget, format, or time frame. Please contact us to see how we can help you accurately translate your pharmaceutical and other type of documents into Russian.



This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 697
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Russian524
Russian to English173
Top general fields (PRO)
Other188
Medical130
Tech/Engineering101
Art/Literary94
Law/Patents48
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical: Pharmaceuticals103
General / Conversation / Greetings / Letters48
Medical (general)48
Other36
Poetry & Literature30
Education / Pedagogy28
Law (general)28
Pts in 49 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects10
With client feedback9
Corroborated9
100% positive (9 entries)
positive9
neutral0
negative0

Job type
Translation9
Editing/proofreading1
Language pairs
English to Russian7
Russian to English2
1
Specialty fields
Medical: Pharmaceuticals4
Medical: Health Care3
Law (general)2
Biology (-tech,-chem,micro-)2
Chemistry; Chem Sci/Eng2
Government / Politics1
Military / Defense1
Medical (general)1
Other fields
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs1
Education / Pedagogy1
Medical: Cardiology1
Keywords: Biochemistry, Medical: Pharmaceutical, life sciences, validation of analytical procedures, robustness of the analytical method, stability tests, System Suitability, quantification Limit, linearity, reference solution, mass-spectrometry, HPLC, Peak area, analytical chemistry, assay, Хроматограмма, Russian, English, translator, translation, translate from English to Russian, translation from English to Russian, scientific translation, medical translation, proofreader, accurate translation, molecular biology, chemistry, organic, synthesis, LCMS, lipoproteins, MS/MS, analysis, vitamin, chemicals, pharma industry, research, scientific, investigation, analysis, result, outcome, good laboratory practice, medical, health, pharmaceuticals, health care, PhD, good manufacturing practice, справки, Certificates, credentials, validation, валидация, Аналитические Методики, анализ, Подлинность, Чистота, Примеси (ВЭЖХ), Остаточный растворитель, Микробиологическая чистота, спектр контрольного вещества, метод внешнего стандарта, Молекулярная масса, энантиомер, колонка, силикагель для хроматографии, высотa пика




Profile last updated
Mar 13



More translators and interpreters: English to Russian - Russian to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search