Working languages:
English to Portuguese
French to Portuguese
Spanish to Portuguese

enunes
30 years on the job

Brazil
Local time: 21:42 BRST (GMT-2)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsComputers: Software
JournalismLaw: Contract(s)
ManagementMarketing / Market Research
Poetry & LiteratureAutomotive / Cars & Trucks
Science (general)Patents

Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of translation experience: 30. Registered at ProZ.com: Mar 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Universidade de São Paulo)
Portuguese to English (Universidade de São Paulo)
French to Portuguese (Universidade de São Paulo)
Memberships N/A
Software Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio
A highly creative, goal-oriented professional with solid experience as translator, interpreter, consultant, author, technical writer, editor. Long track of records in writing, editing, translating and consulting related to technical documentation, particularly for the IT industry. Highly organized, with the ability to manage multiple projects, meet deadlines and convey highly complex technical concepts in simple language. A strong work ethic combined with a commitment to excellence in all projects undertaken.
Advanced user of the most sophisticated translation and localization tools, including memory and database, to handle technical documentation for varied products and services. Solid experience in international projects. Simultaneous and consecutive interpreter, experienced at conferences, seminars, workshops, trade shows and events. Able to improve written communication, optimize the utilization of existing resources, advise on and create, review, produce and recommend marketing/communication strategies, business plans and user-friendly technical documentation. Web content editor and advisor on e-strategies to establish a creative, dominant positioning. Senior editor.


LOCALIZATION / TESTING / INTERNATIONAL PROJECTS

Took part in different international projects in the USA, Europe and Asia as consultant in localization, testing and final quality certification for products by IBM, Tivoli, and L&H Mendez. On such projects the consultant's responsibility was to check, ensure and certify the quality of the end product to be marketed in Brazil. Within this period, officially certified for quality more than a dozen products, including varied software that are part of the IBM Websphere E-Commerce Suite, Payment Manager Suite, DCE etc. in different platforms (AIX, Sun-Solaris, Windows, Linux).
Other customers include SAP, Microsoft, Peoplesoft, J.D. Edwards, Berlitz, Lionbridge, Hewlett-Packard, Troy etc. Knowledgeable not only of IT terminology and main tools, but also of the concepts that direct most activities in the trade.
Keywords: design, write, review, publishing, technical documentation, manual, IT, communication, translator, editor, interpreter, marketing, technical writer, advertising writer, literary, legal, consulting, contracts, agreements, captions, brochures, seminar papers, TV, video, documentary, books, testing, quality, certification, evaluation, assessment, revision, interpretation, consultant, manager, audit reports, balance sheets, annual reports, financial statements, strategic reports, tax, audits, guidelines, policies, business plans, strategy


Profile last updated
Jul 19






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search