Member since Jun '19

Working languages:
English to Italian
Italian to English
German to Italian
Spanish to Italian
Italian (monolingual)

Availability today:
Availability not set

January 2021
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Mariam Deambrogio
Translation, Review and Proofreading

Bologna, Emilia-Romagna, Italy
Local time: 01:39 CET (GMT+1)

Native in: Italian (Variant: Standard-Italy) Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)
TwB volunteer This person has translated 5,957 words for Translators without Borders
User message
Detail-oriented and reliable with strong project management background
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Project management, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Furniture / Household AppliancesCooking / Culinary
Tourism & TravelElectronics / Elect Eng
Mechanics / Mech EngineeringFood & Drink
Marketing / Market ResearchInternet, e-Commerce

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 5,957
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 346, Questions answered: 158
Project History 0 projects entered
Payment methods accepted Wire transfer, Visa
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Università degli Studi di Bologna
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Mar 2009. Became a member: Jun 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (University of Bologna - Facoltà di lingue e letterature straniere, verified)
German to Italian (University of Bologna - Facoltà di lingue e letterature straniere, verified)
Italian to English (University of Bologna - Facoltà di lingue e letterature straniere, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartcat, XTM
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Mariam Deambrogio endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Born in Wales and raised in Italy, I've always been exposed to foreign languages and cultures through travels and family members being spread out throughout the world.

My love for foreign languages and literature deepened attending a Foreign Language High School with mother-tongue professors and at the Modern Foreign Languages and Literature degree course of the University of Bologna.

In 2003 I started working at a large translation company as Project Manager, where I got to understand the mechanisms of the translation world, its best practices and work ethic.

For almost 15 years I've been immersed in the translation world, getting to know various business sectors and their requirements, listening to the needs of clients, understanding different approaches when it comes to deal with different cultures. I also had the opportunity of improving my translation skills by using different CAT tools and performing detailed researches on terminology and style thanks not only to pure translation but also proof-reading and reviewing the jobs of other translators.

My main areas of expertise include: user and maintenance manuals for different business sectors: cosumer goods, furniture/household appliances, electrical and mechanical appliances, packaging, etc. I also translate articles covering science, technology, environmental and social sciences topics, as well as cooking/culinary, travel and tourism, sportswear, and marketing texts.

I am very passionate about my work, detail-oriented and proud myself on being able to organise activities precisely to deliver on time, while never compromising on quality.

I work with SDL Trados Studio 2019 & 2021, Memsource (desktop version), XTM.

My rates are negotiable based on subject, volume and complexity.

If you require further information you can check out my LinkedIn profile or ask me for my updated CV and I would gladly provide it.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 367
PRO-level pts: 346


Top languages (PRO)
English to Italian209
German to Italian125
Italian to English4
Italian4
Spanish to Italian4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering194
Marketing40
Bus/Financial5
Law/Patents4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering60
Engineering (general)43
Electronics / Elect Eng32
Cooking / Culinary32
IT (Information Technology)28
Marketing / Market Research18
Tourism & Travel14
Pts in 16 more flds >

See all points earned >
Keywords: Household appliances, packaging, computer software, electronic devices




Profile last updated
Jan 11






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search