This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Desde hace más de veinte años las preguntas de ¿cómo aprendemos? y ¿cómo conocemos? han ido cuestionando paradigmas educativos tradicionales y planteando una serie de cambios en los enfoques, procesos y prácticas educativas. Esta circunstancia ha renovado el interés de pedagogos, psicólogos, filósofos y biólogos no sólo en el proceso de aprender sino también en sus respectivos objetos de conocimiento. Las contribuciones de Ausubel, Piaget, Vigotsky, entre muchos otros, permiten ampliar nuestra comprensión sobre el aprendizaje, la cognición y los procesos de construcción de conocimientos en el aula, y generan reflexiones en torno al papel del maestro y la enseñanza que invitan a establecer un diálogo interdisciplinar con la pedagogía y con la didáctica. En este sentido, tanto la experiencia como la investigación han mostrado que los procesos de enseñanza y aprendizaje constituyen un cuerpo conceptual cada día más complejo e interdisciplinario.
Existe cierto consenso respecto a que la educación ha de promover el desarrollo integral de las personas y el aprendizaje de determinados contenidos de la cultura necesarios para ser miembros del marco sociocultural de referencia. Sin embargo, las discrepancias se producen cuando se trata de explicar qué se entiende por desarrollo y aprendizaje y cuáles son las relaciones entre ambos procesos. El desarrollo puede entenderse como un proceso mediante el cual las personas, a partir de las estructuras de que disponen en cada momento, se apropian de la cultura del grupo social en el que están inmersas. Si bien el desarrollo de las personas, como señala Piaget, tiene una dinámica interna, éste es posible gracias a las interacciones sociales que se establecen entre el individuo y los distintos agentes que actúan como mediadores de la cultura, padres y docentes, tal como postula Vigotsky.
Translation - English Curriculum Development
For over twenty years traditional educational paradigms have been challenged by questions such as “how do we learn” and “how do we know”, which have also inspired a series of changes in educational approaches, processes and practices. This has reawakened the interest of pedagogues, psychologists, philosophers and biologists, not only in the learning process but also in the respective objectives of knowledge. The contributions of Ausubel, Piaget, Vigotsky and others allow for an increased understanding of learning, cognition and the process of constructing knowledge in the classroom, and prompt reflection on the role of the teacher and teaching, encouraging the establishment of interdisciplinary discourse with pedagogy and didactics. In this sense, both experience and research have demonstrated that the concept that embraces teaching and learning processes is increasingly complex and interdisciplinary.
There is some consensus that education should promote the total development of individuals and the learning of specific cultural content needed in order to be members of a socio-cultural framework of reference. However, discrepancies arise when attempting to explain what is understood by development and learning and what is the relationship between both processes. Development can be understood as a process by which persons adapt to the culture of the social group into which they are placed, given the structures that are available to them at any given moment. Although, as Piaget suggests, the development of individuals has an internal dynamic, Vigotsky postulates that this is possible as a result of social interactions between these individuals and different agents that act as cultural mediators, such as parents and teachers.
More
Less
Translation education
Master's degree - University of the West Indies
Experience
Years of experience: 33. Registered at ProZ.com: Mar 2009.
Spanish to English (University of the West Indies. Mona. M.A. Trans.) Spanish to English (UWI Mona. Post Grad. Dip. Trans.) Spanish to English (UWI Mona. Post Grad Dip. Conf. Interp.)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume
CV available upon request
Bio
Trained translator and interpreter for over 25 years.