Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
French to Spanish

Trisha F
Cool, top notch translator

England, United Kingdom
Local time: 07:06 GMT (GMT+0)

Native in: Spanish 
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
IT (Information Technology)Electronics / Elect Eng
Media / MultimediaBusiness/Commerce (general)
Advertising / Public RelationsTextiles / Clothing / Fashion
Art, Arts & Crafts, PaintingJournalism
Tourism & TravelFood & Drink

English to Spanish - Rates: 0.04 - 0.05 GBP per word
Spanish to English - Rates: 0.04 - 0.05 GBP per word
French to Spanish - Rates: 0.04 - 0.05 GBP per word
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 29
Payment methods accepted MasterCard, Visa, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Master's degree - Aston University, Birmingham
Experience Years of experience: 12. Registered at Mar 2009. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Aston University)
Spanish to English (Aston University)
French to Spanish (Aston University)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Events and training
Professional practices Trisha F endorses's Professional Guidelines (v1.1).
I am an English to Spanish / French to Spanish translator and writer who has lived in three different countries: Mexico, UK and Spain and is well familiar with the local language variations. As a professional, I am meticulous, creative and accurate.

I hold a Master's degree in TESOL and Translation Studies by Aston University in Birmingham, UK. I have worked for leading UK translation agency thebigword and have also been a trilingual customer service representative at US Airways' European headquarters.

As a writer, I have published a few bits and bobs in Spanish and British Fantasy zines. In my early twenties my first novel, "En tierra cruenta" was shortlisted in one of the most prestigious Spanish Fantasy and Sci-Fi prizes of the time: Premio Minotauro. The novel was published a year later by Minotauro / Planeta.

Last year, I drafted a comedy script that ended up in the 25-script longlist of BAFTA Rocliffe's New Comedy Writing Competition, out of more than 400 entries. Recently, I have used my writing skills to collaborate in study guides for the College Board's AP Spanish Literature and Culture exam and to create copy for an online campaign.

I am also starting to sell my services as a small agency: Wolfsbane translations. Please visit for more info.

On a final note, I enjoy creating stories for children, just for fun. If you would like to, check out my puppets' little website:

Thanks for reading, I would be delighted to work with you.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 20
(All PRO level)

Top languages (PRO)
Spanish to English12
English to Spanish8
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Poetry & Literature8
Textiles / Clothing / Fashion4
Idioms / Maxims / Sayings4
Advertising / Public Relations4

See all points earned >
Keywords: Spanish, British English, transcreation, creative, literature, subtitles, films, children, stories, business, fashion

Profile last updated
Jun 9, 2014

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search