For six years, after graduation from university, I worked for the business developing and marketing division of a major Japanese private company. I then went to the United States and began studying Japanese-English translation with an eye towards a career in linguistics. I later moved to Wellington, New Zealand and began working as a translator and also became a well-recognized interpreter in the country. After eight years in New Zealand, I moved back to the United State to participate in an English-Japanese translation program. I began working as a freelance translator in the United States after successful completion of the program. In 2013, I joined NOTIS, and then become a board of directors of the society.
I have been deeply involved in the American Sign Language community in the Seattle region and have been improving my ASL skills with Deaf, Hard-of-Hearing and other signers. Outside the linguistic arena, I am an avid reader of African American literature, especially from the 1920’s to 60’s. Langston Hughes is my favorite author. I also enjoy working out at the gym, practicing yoga, going fishing and playing Ukulele.