Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Competition on the localisation and translation markets ...
... is rough. Using language technology solutions, service providers and freelance translators try to make a difference and win more projects. At the same time their customers - globally focussed companies and organisations try to reach faster time-to-market cycles and cut translation costs.
To reach those targets, making the right decision about the choice of the technology is as vital as mastering the processes and challenges introduced by its usage.
I am a senior business consultant, working in the field of content management and project management solutions and translation and language technology in particular. Having worked in many technical and managerial roles at Trados (product development manager Multiterm, enterprise support manager EMEA) and later SDL and also at several service providers, I have founded - localix.biz - language technology consulting in order to provide implementation services to all stake holders - companies as well as service providers and freelance translators - at an affordable price in order to help you with a smooth start into CAT driven processes. Working with me you can make the most of your investment from the start.