Working languages:
English to French
French to English
Spanish to French

Nathalie Warner
MA in Linguistics - 12 years' exp.

Local time: 12:04 CEST (GMT+2)

Native in: French 
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
User message
Well-researched and eloquent texts.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing, Transcreation
Specializes in:
Internet, e-CommerceLaw: Contract(s)
Law (general)Computers: Software
International Org/Dev/CoopEducation / Pedagogy
Social Science, Sociology, Ethics, etc.IT (Information Technology)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 60, Questions answered: 44, Questions asked: 14
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - Poitiers University of Languages, France
Experience Years of experience: 14. Registered at Apr 2005. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Université de Poitiers, verified)
English to French (University of Lancaster)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Nathalie Warner endorses's Professional Guidelines.
I am a freelance translator with 10 years' experience. I hold a Master’s Degree in English Linguistics and taught French and Spanish in a British secondary school for 10 years before becoming a full-time translator. I translate various types of documents mainly in IT, Social Science, Education, Art & Culture and Oenology.

As a highly committed professional, I approach each job with a rigorous work ethic tailored to the client’s requirements, such as adhering to specific terminology or style guidelines. Strong organisational skills allow for a thorough proofreading process involving much more than a mere spell check. I am reliable with deadlines and the quality of my work is enhanced by advanced knowledge and use of various translation tools.

I also benefit from working with my husband, an English speaking Microsoft Certified developer with over 8 years' experience developing software for the British government (

For further information, please contact me via e-mail.

I look forward to hearing from you!
Recent Work: Information Technology: 225,000+ words in various areas ranging from systems, networks, software and hardware.
SAP: 110,000+ words for a large multinational.
Education: 80,000 words
International Organisations: 70,000 words
Technical Engineering: 50,000 words on test and control engineering, CAD/CAM.
Telecommunications: 45,000 words
Social Sciences: 60,000 words
Art & Culture: 45,000 words
Keywords: French, English, Education, Social Science, Pedagogy, linguist, linguistics, certificates, sociology, IT, I.T., I.T, Computer, Computers, Computing, Hardware, Computer Hardware, Translation, Translator, English to French

Profile last updated
Dec 2, 2019

More translators and interpreters: English to French - French to English - Spanish to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search