Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Suki Chung
Freelancer - English and Chinese

London, United Kingdom, United Kingdom
Local time: 21:07 BST (GMT+1)

Native in: Chinese Native in Chinese
  • Give feedback
  • Send message through
User message
Freelance translator and interpreter; Member of Chartered Institute of Linguists (MIL)
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Project management
Specializes in:
International Org/Dev/CoopSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Government / PoliticsJournalism
Investment / SecuritiesHuman Resources

English to Chinese - Rates: 0.04 - 0.08 GBP per word / 20 - 30 GBP per hour
Chinese to English - Rates: 0.04 - 0.08 GBP per character / 20 - 30 GBP per hour
Preferred currency GBP
Project History 0 projects entered
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Master's degree - Aston University, UK
Experience Years of experience: 20. Registered at May 2009. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Chinese (Aston University)
Chinese to English (Aston University)
Memberships CIOL
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
I finished my MA course in Translation Studies at Aston University with a Distinction Award in 2008. I am a certified member of the Chartered Institute of Linguists. I had worked as a professional translator and interpreter for more than five years in Hong Kong. I was engaged in international news translation for the printed media, such as the Oriental Daily in Hong Kong. I am also a freelance conference interpreter. My specialisation includes translation, bilingual editing and proof-reading, editorial writing, consecutive and simultaneous interpretation between English and Chinese. I can speak Cantonese, Mandarin, English and French. The field of translation that i work is mainly political and social development issues.

I am now working as a research officer in a human and labour rights NGO based in Hong Kong. I am responsible for publication, advocacy and international campaigning for human rights issues of China.
Keywords: Chinese, English, translation, interpretation, project management, editing, proof-reading, French, sociology, international affairs, development issues, conference, community interpreting, French, website, synopsis, literary, finance

Profile last updated
Sep 5, 2009

More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs