Member since Apr '10

Working languages:
English to French
Italian to French

Madeleine Jaoul
🎮 Specialized in gaming 🎰

St Saturnin de Lenne, Midi-Pyrenees, France
Local time: 19:40 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)
What Madeleine Jaoul is working on
info
Apr 7, 2017 (posted via ProZ.com):  Currently translating a psychometric assessment app for employee selection 🤓👔💼👠🤔💪🏢🇺🇸🇫🇷🚀 ...more, + 2 other entries »
Total word count: 38000

  Display standardized information
User message
Specialized in videogames
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / Casino

Rates
English to French - Standard rate: 0.10 EUR per word / 80 EUR per hour
Italian to French - Standard rate: 0.10 EUR per word / 80 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 19, Questions answered: 15, Questions asked: 19
Project History 20 projects entered
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Editing/proofreading
Volume: 7 hours
Completed: Dec 2009
Languages:
English to Italian
Gensan - videogame on PSP - QA testing in Italian



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 60 days
Duration: Apr 2009 to Jun 2009
Languages:
English to French
inFamous - videogame on PS3 - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 90 days
Languages:
English to French
Home Xi - social videogame on PS3 - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 150 days
Languages:
English to French
MotorStorm: Pacific Rift - videogame on PS3 - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 30 days
Languages:
English to French
MotorStorm: Arctic Edge - videogame on PS2 and PSP - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 8 hours
Languages:
English to French
Little Big Planet - videogame on PS3 - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 15 hours
Languages:
English to French
KillZone 2 - videogame on PS3 - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 90 days
Languages:
English to French
PAIN - videogame on PS3 - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 12 days
Languages:
English to French
Heavy Rain - videogame on PS3 - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 6 days
Languages:
English to French
The Last Guy (trophy patch) - videogame on PS3 - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 40 days
Languages:
English to French
Numblast - videogame on PS3 and PSP - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 8 hours
Languages:
English to French
Fat Princess - videogame on PS3 - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 2 days
Languages:
English to French
SOCOM: Confrontation - videogame on PS3 - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 2 days
Languages:
English to French
Patapon 2 - videogame on PSP - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Translation
Volume: 5 days
Languages:
English to French
Rag Doll Kung Fu - videogame on PS3 - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 25 days
Languages:
English to French
Resistance 2 - videogame on PS3 - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 10 days
Languages:
English to French
Resistance: Retribution - videogame on PSP - QA testing



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Translation
Volume: 281 words
Languages:
English to French
Cid the dummy - videogame on PS2, Wii, PSP and PC



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Translation
Volume: 451 words
Languages:

Italian to French
Newspaper article



Journalism
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 2 hours
Languages:
English to French
Market research on-site

Checking the French translation of numerous slot machines in a French casino.

Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.


Blue Board entries made by this user  12 entries

Payment methods accepted Wire transfer, Check, PayPal, Skrill
Portfolio Sample translations submitted: 5
Translation education Master's degree - Scuola Superiore per Interpreti di Palermo, Italy ; Université Paul Valéry, Montpellier, France ; Durham University, United Kingdom
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: May 2009. Became a member: Apr 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to French (Durham University, United Kindgdom)
Italian to French (Durham University, United Kindgdom)
English to French (Université Paul Valéry, Montpellier, France)
Italian to French (Université Paul Valéry, Montpellier, France)
Italian to French (S. Sup. per Interpreti di Conf. di Palermo, Italy, verified)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://www.jaoul-translations.com
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Powwows attended
Powwows organized
Professional practices Madeleine Jaoul endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I was born in France and graduated at the Université Paul Valéry, Montpellier, in a Master of Translation.

After spending some years in Italy and having graduated at the Università Telematica Guglielmo Marconi in a Master in Conference Interpreting, I entered into professional life working as a GFPQA French Localisation Tester for Sony Computer Entertainment Europe, which gave me expert training in Sony’s TRC, localisation processes and localisation pitfalls to avoid.

I received expert, technical training from Sony to Sony's TRC (Technical Requirements Checklist). I can now provide you expert, TRC-proof translations for PlayStation™ systems and consoles. I had the opportunity to test and see many AAA games developed.

Studying then working and living in England, Ireland and Italy allowed me to improve consequently my level of English and Italian, which I master now completely.

I am now an experienced videogames translator, having worked with companies such as SEGA, SONY, Bethesda, Namco Bandai and many more, ranging from AAA PC and console games to iPhone casual games.

Do not hesitate to contact me if you are interested!
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 19
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to French16
Italian to French3
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering8
Other8
Marketing3
Top specific fields (PRO)
Games / Video Games / Gaming / Casino8
Textiles / Clothing / Fashion4
Wine / Oenology / Viticulture4
Tourism & Travel3

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects20
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Editing/proofreading17
Translation3
Language pairs
English to French18
English to Italian1
1
Italian to French1
Specialty fields
Games / Video Games / Gaming / Casino19
Journalism1
Other fields
Keywords: italian, french, english, localization, translation, translator, videogames, video games, video game, videogame. See more.italian, french, english, localization, translation, translator, videogames, video games, video game, videogame, games, casino, interpret, interprete, traduttore, traduttrice, videogiochi, localizzazione, proofreading, relecture, review, interprète, traductrice, traducteur, italien, italiano, anglais, inglese, traduction, jeux vidéos, localisation, software, jeux, gaming, ps3, playstation, testing, Sony Computer Entertainement Europe, QA, tourism, tourisme, turismo, hotels, alberghi, hôtels, quality, qualità, qualité. See less.





More translators and interpreters: English to French - Italian to French   More language pairs