Member since Mar '04

Working languages:
French to English

Linda Ildevert
Over 17 years' experience, MITI

United Kingdom
Local time: 18:16 GMT (GMT+0)

Native in: English Native in English
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Management
Government / PoliticsMarketing / Market Research

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 2,982
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 37, Questions answered: 22, Questions asked: 174
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Visa
| Send a payment
Glossaries automobile, construction equipment
Translation education Bachelor's degree - University of East Anglia, Norwich, GB
Experience Years of translation experience: 18. Registered at ProZ.com: Sep 2000. Became a member: Mar 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (Institute of Translation and Interpreting)
French to English (University of East Anglia)
Memberships ITI
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://marrosa.com
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended Attended 12 training sessions

Professional practices Linda Ildevert endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
I have been working as a freelance French into English translator for over 17 years. In that time, I have gained experience in a wide range of areas, including business and management, international development, EU affairs and public health.
I have split my career between France and the UK, and my 17 years in France have given me an excellent command of my source language and an in-depth knowledge and understanding of French culture.
My clients have described me as "very highly qualified", "a pleasure to deal with" and "most obliging and flexible".
I am a qualified member of the Institute of Translation and Interpreting (MITI).
Keywords: French to English, translation, proofreading, public health, business, management, quality, environment, sustainable development, international development, marketing, Trados, experienced, reliable, fast turnaround, flexible, responsive


Profile last updated
Jun 8



More translators and interpreters: French to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search