Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Nov 26 '13 deu>esl umP. varón desconocido pro open no
- Jul 25 '11 esl>eng ILTMO Excelentísimo pro closed ok
4 Jul 6 '11 eng>esl For: Ms. Melisa Nunez Attn.: Sra. Melisa Núñez easy closed no
4 Jun 10 '11 fra>esl Décision éclairée decision informada pro closed no
4 Feb 17 '11 esl>deu para mi protocolo Urkundenrolle pro closed no
4 Feb 8 '11 ita>esl porzione piano sottostrada priemr piso del sótano / sótano primero pro closed no
4 Feb 8 '11 deu>esl Fuero/jurisdicción fuero competente pro closed ok
4 Aug 31 '10 deu>esl aus förderrechtlichen Gründen ...financiación pública pro closed no
4 Apr 7 '10 deu>esl Anr. Aktennummer/nº de expediente pro closed no
- Mar 5 '10 eng>esl security título pro closed ok
- Feb 7 '10 deu>esl escritura aunque hayan de ser otorgadas de oficio pro closed no
4 Jan 28 '10 esl>deu hipótesis de hecho Tatbestand pro closed no
- Jan 26 '10 fra>esl dires et contestations preguntas (escritas) y contestaciones pro closed no
4 Dec 31 '09 esl>deu comunidad diferida de adquisiciones / deutsches Recht Zugewinngemeinschaft pro closed ok
- Dec 3 '09 ita>esl giudice tutelare juez tutelar / juez de menores pro closed no
- Dec 3 '09 deu>esl der Bestimmung la fijación, destino, ... pro just_closed no
- Sep 14 '09 esl>eng resolución merítua merit resolution pro closed ok
- Sep 4 '09 eng>esl Taxation inafecto de impuesto easy closed ok
4 Sep 1 '09 esl>deu Residencia y radicación Aufenthalt y Wohnsitznahme pro closed ok
4 Sep 1 '09 eng>esl strike-off dar de baja / borrar pro closed no
- Aug 31 '09 eng>esl Uniform Marital Property Act Ley Uniforme del Regimen Económico Matrimonial pro open no
4 Aug 31 '09 esl>deu acusación del delito de uso de nombre supuesto Beschuldigung der Verwendung eines fiktiven Namens/Aliases pro closed ok
4 Aug 27 '09 ita>esl da intendersi integralmente ritrascritti e preceduti dalla locuzione vero che entenderse retranscrito/a en su totalidad/integramente y precedido de la locución pro closed no
4 Aug 26 '09 deu>esl Pflegeverhältniss relación de cuidados / curatela / acogimiento pro closed ok
4 Jul 23 '09 eng>esl Magistrates Court juzgado de primera instancia (e instrucción) pro closed ok
- Jul 22 '09 esl>deu Sociedad Civil Profesional entspricht des dt. GbR pro closed ok
- Jul 21 '09 eng>esl IN RE: THE MARRIAGE OF... in re pro closed no
- Jul 20 '09 eng>esl advised in the premises notificado en las instalaciones pro closed ok
2 Jul 17 '09 esl>deu calendadas datieren, mit Datum versehen pro closed no
4 Jul 17 '09 esl>deu NIF vs. CIF Steuernummer pro closed ok
- Jul 17 '09 esl>deu contribución Beitrag pro closed no
- Jul 17 '09 eng>esl order for non-return orden de no retorno pro closed no
- Jul 17 '09 esl>eng Unidad Orgánica Policia Nacional.Equipo delincuencia Organizada y antidroga Polizei. SOKO Organisiertes Verbrechen und Drogenbekámpfung pro closed ok
- Jul 17 '09 deu>esl verpflichtender Rückbau desmantelamiento obligatorio pro closed ok
- Jul 17 '09 deu>esl Sachverständigenbüro gabinete pericial pro closed ok
4 Jul 17 '09 deu>esl frase frase pro closed no
4 Jul 15 '09 esl>deu afecto a (hier) zugehörig pro closed no
4 Jul 14 '09 esl>deu legando (hier) vermacht (Schenkung unter Miterben) pro closed ok
4 Jul 13 '09 esl>deu curador procesal Prozesspfleger pro closed ok
- Jul 13 '09 esl>deu el menor der Unmündiger pro closed ok
- Jul 9 '09 esl>deu medidas cautelares einstweilige Rechtsschutz pro closed no
4 Jul 7 '09 deu>esl Entlastungserklärung declaración de descargo (de responsabilidad) pro closed no
- Jul 6 '09 esl>deu LEG / Spanien Decreto legislativo pro closed ok
4 Jul 6 '09 esl>fra Concurso real concours réel (d´infractions) pro closed no
4 Jun 17 '09 eng>esl quoted from Juris citado en Juris pro closed ok
- Jun 16 '09 esl>fra llmo Sr illustrisime Mr. pro closed ok
- Jun 10 '09 deu>esl soweit siempre y cuando pro closed ok
- Jun 2 '09 esl>deu recurso contradictorio Klage pro closed no
4 May 29 '09 deu>esl Tgb. Nr. xx/xx , GebO.: Nr.2 Nº de protocolo, tarifa (tasas) pro closed ok
- May 27 '09 eng>esl third degree burglary robo en tercer grado/robo con fuerza en las cosas pro closed ok
Asked | Open questions | Answered