Working languages:
English to Slovak
Slovak to English

Lucia Syncakova
Specialization: European Institutions

Local time: 19:30 CET (GMT+1)

Native in: Slovak 
  • Give feedback
  • Send message through
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Specializes in:
Business/Commerce (general)Environment & Ecology
General / Conversation / Greetings / LettersManagement
Tourism & Travel

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 9
Experience Years of experience: 23. Registered at May 2005. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Slovak (ESOL Examinations University of Cambridge)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Flexible Freelance Translator with more than 9 years of experience in the field of translation from English into Slovak language and vice versa. Exactness and reliability in dealing with text, sense of details. Consistency and punctuality in keeping deadlines for the tasks, including the work under the stress. Native language – Slovak.

PROFESSIONAL EXPERIENCE AND SKILLS Technical – manuals, maintenance plans (automatic crane, extrusion line, press, ageing ovens), product descriptions, assembly lines, automotive materials, website contents, technical analyses, AutoCAD drawings, proofreading
European Institutions, draft reports and opinions, amendments, procurements
European Commission – websites, press releases, reports
Computer Courses – training materials, documentation of the projects for Structural funds EU, monitoring reports
Business documents, contracts, regulations, reports, presentations, business letters from and into EN
Interpreting – installation of a new production line and technology - company for extrusion of the aluminium profiles, operation and maintenance of equipment included in the production line, implementation of SAP software, safety mission in nuclear power plant, training in the engineering company – CNC lathes, CNC milling machines, grinders, press, gear-cutting machines, workshop in the field of nuclear safety, meetings, business negotiations

CAT tools – SDL Trados

Active use of computer skills – Windows, Word, Excel, Power Point – advanced level, AutoCAD - user
Keywords: Slovak, EU, European Institutions, European Affairs, European Parliament, European Commision, legal texts, website, automotive, engineering, machinery, manuals, production lines, technical, marketing, projects, contracts, nuclear power plant, SAP software, interpreting, interpreter, Európsky parlament, Európska komisia, strojárstvo, automobilový priemysel, inštalácia linky, výrobné linky, právne texty, jadrová energetika, jadrová elektráreň, softvér SAP, tlmočenie, tlmočník

Profile last updated
Feb 12, 2014

More translators and interpreters: English to Slovak - Slovak to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search