Member since Mar '13

Working languages:
Dutch to English
English to Dutch
Flemish to English
English to Flemish
French to English

Annemieke Blondeel
Experience & quality, on time delivery

Bridport, England, United Kingdom
Local time: 05:23 BST (GMT+1)

Native in: Dutch (Variant: Flemish) Native in Dutch, English (Variant: British) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
What Annemieke Blondeel is working on
info
Aug 2 (posted via ProZ.com):  Presentations for employee induction. ...more, + 9 other entries »
Total word count: 56203

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Law (general)
Finance (general)Investment / Securities
InsuranceBusiness/Commerce (general)
Marketing / Market ResearchMedical (general)
Cooking / Culinary


Rates
Dutch to English - Rates: 0.10 - 0.13 GBP per word / 35 - 50 GBP per hour
English to Dutch - Rates: 0.10 - 0.13 GBP per word / 35 - 50 GBP per hour
Flemish to English - Rates: 0.10 - 0.13 GBP per word / 35 - 50 GBP per hour
English to Flemish - Rates: 0.10 - 0.13 GBP per word / 35 - 50 GBP per hour
French to English - Rates: 0.10 - 0.13 GBP per word / 35 - 50 GBP per hour

Preferred currency GBP
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 3, Questions asked: 4
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Experience Years of translation experience: 36. Registered at ProZ.com: Jul 2009. Became a member: Mar 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Annemieke Blondeel endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Being of Belgian-Dutch descent, I have been raised in a fully bi-lingual fashion (Dutch/Flemish and French). After high school in Belgium, I got my degree at Erasmus University in Rotterdam. Since 1985, I reside in the UK, and my English is to native standard. I work as a freelance translator and interpreter for companies such as Labrador (Paris, France), Linquake (The Netherlands), Amber Translations (Taunton, UK), Solten (Worldwide), Sol Marzellier Traductores (Spain), RixTrans Ltd (Latvia) and others, in the language pairs mentioned. I have been an assessor of new interpreters for LanguageLine, and I am an examiner for EdExel oral high school examinations. I am security vetted and hold a CRB certificate. I am also an English<>Dutch/Flemish interpreter for the local Courts. My strong points at a glance: - over 20 years of writing and translating financial/corporate press releases, SEC documents and annual reports for PLCs - a stickler for accent, cultural surrounding, spelling, grammar and punctuation, therefore also a good proofreader - specialist fields include: finance, insurance and banking, healthcare including pharma, legal (contract law, PACE).
Keywords: Flemish, Dutch, English, finance, legal, telephone interpreting, interpreter, legal, contract, website, tourism, food, cookery, travel,




Profile last updated
Sep 10



More translators and interpreters: Dutch to English - English to Dutch - Flemish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search