Working languages:
Japanese to English
English to Japanese

Hitomi Lindsay
10 years exp., auto field

Local time: 10:47 PST (GMT-8)

Native in: Japanese Native in Japanese
Send email
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksBusiness/Commerce (general)
General / Conversation / Greetings / LettersInsurance
Transport / Transportation / Shipping

Rates
Japanese to English - Standard rate: 0.10 USD per character / 35 USD per hour
English to Japanese - Standard rate: 0.10 USD per word / 35 USD per hour
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 2
Translation education Other - Technical Writer Union
Experience Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Jun 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Bio
- Business translation/interpretation (contract, correspondence, exporting/importing documents, conference, liaison, etc.)
- Technical translation (Automobile, Insurance, Nutrition)
- Christianity (translation)
- Interested in various fields including sports, music, art, history, and education. Including subtitle translation for movies and TV programs. I would love to challenge new fields and eager to learn.
- My dream is, to translate psychologically-oriented books to help Japanese parents and children. Also to visit developing countries to help people as an interpreter or even as a volunteer.

As a full-time employee at Overseas Division of Trust Co., Chiba, Japan for five years, which also has a branch located in Irvine CA, I have translated company catalogues, contracts, legal documents, instruction manuals for various kinds of auto parts and technical documents. Worked as a bilingual liaison by opening new distributions in South East Asian and Europe. Visited London to support R&D Group as an interpreter. Currently, I am working as a part-time interpreter/translator for American Honda and Smith/Smith International, Inc. Also, familiar with insurance and accounting fields with my work experience in US.
Keywords: automotive, manual, catalog, business, psychology, counseling, sports, subtitle, fashon, music


Profile last updated
Mar 9, 2008



More translators and interpreters: Japanese to English - English to Japanese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search