Working languages:
Chinese to English
English to Chinese

Rong Lin
M.D, 8 years in medical translation

United States
Local time: 19:21 EST (GMT-5)

Native in: Chinese Native in Chinese
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Training
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)Mathematics & Statistics
Medical (general)Medical: Cardiology
Medical: Health CareMedical: Instruments
Medical: Pharmaceuticals
Chinese to English - Standard rate: 0.10 USD per character / 50 USD per hour
English to Chinese - Standard rate: 0.10 USD per word / 50 USD per hour
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Translation education Other - Yale University
Experience Registered at Jun 2005. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Medical/biotech/pharmaceutical translation

Education background:

2003-2004 Yale University,USA
School of Epidemiology and Public Health
Master's degree in Public Health (MPH)

2001-2003 University of Connecticut Health Center,USA
Master's degree in Biomedicine

1990-1997 West China University of Medical Sciences,China
Medical Degree, Master's Degree in Cardiology

Professional Experience:

2005-present Yale University, School of Medicine, Clinical Research Scientist
2003-2004 Yale University, School of Public Health, Research Assistant
2001-2003 University of Connecticut Health Center, Research Assistant
1997 -2001 University Hospital of West China (HuaXi) University of Medical Sciences, Resident-Attending Physician

Some of my recent translation activities:

Worked as the medical record translator and consultant for the adoption agency for a long time.

Worked as the medical translator for a Chinese pharmaceutical company for a long time

Translated two chapters - "Percutaneous Transluminal Coronary Angioplasty" and "Thrombolysis" (English to Chinese) for the book "Surgery of the Chest" by Sabiston Spencer , which was published by People's Medical Publishing House of China

Translated medical literature, conferences and lectures for Chinese Disability Association, Norwegian People's Aid, Biotronik Company (Germany), Servier Pharmaceutical Company (French), the topics covered Cardiology, Infectious Diseases, Lung Disease, Disability Rehabilitation, etc.
Keywords: Experienced medical/biotech/pharmaceutical translator, Fast and reliable

Profile last updated
Nov 29, 2013

More translators and interpreters: Chinese to English - English to Chinese   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search