Working languages:
English to Arabic
Arabic to English
English to French

redamr
More than 25 years of experience

Egypt
Local time: 03:31 EET (GMT+2)

Native in: Arabic 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksMilitary / Defense
Government / PoliticsFinance (general)
Engineering (general)Energy / Power Generation
Electronics / Elect EngEconomics
Business/Commerce (general)Computers (general)


Rates
English to Arabic - Standard rate: 0.08 USD per word / 35 USD per hour
Arabic to English - Standard rate: 0.08 USD per word / 35 USD per hour
English to French - Standard rate: 0.08 USD per word / 35 USD per hour
French to English - Standard rate: 0.08 USD per word / 35 USD per hour
French to Arabic - Standard rate: 0.08 USD per word / 35 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 24, Questions answered: 32, Questions asked: 2
Glossaries Defence
Translation education Other - The American University in Cairo
Experience Years of translation experience: 35. Registered at ProZ.com: Jun 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Arabic (Egyptian Ministry of Defence, MOD)
Arabic to English (Saudi Minstry of Defence and Aviation, MODA)
Arabic to English (Egyptian Ministry of Defence, MOD)
English to Arabic (Saudi Minstry of Defence and Aviation, MODA)
Memberships American Translators Association, American Marketing Association, American Management Association, Project Management Institute
Software Adobe Acrobat, IBM CAT tool, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Office 2003, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Professional practices redamr endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me
With more than 25 years of experience A1 for Translation Services has a strong point. It is one of the most talented experts in the field of Military, Technical and Engineering Translation.

Being an expert in those types of translation does not mean that we do not do other types of translation, it simply means that Military, Technical and Engineering translation constitute the cutting edge between A1 and its competitiors.

With highly skilled translators, revisers, proof-readers, quality assurance personnel coupled with state of the art IT equipment and CAT software such as TRADOS and CATCOUNT you can rest assured that you will get the best quality translation when you need it and at the budget that suits you. Why do not you just try us and see for yourself?

For around five years we have been translating for one of the most important military strategic study centers in the area.

Moreover,and again, for another ten years we have translated the American Technical Manuals for the Egyptian Army.

In the following ten years we have taken part,in translating one of the biggest American Military projects in the Gulf Area. Suffice it to say that the value of the Project exceeded One Billion US Dollars.

We can not say that we are the cheapest in the market; quality and prices go different ways. What we can say is that we will give you one of the best traslation services in the requested deadline using the best of equipment and software and at a competitive price.
Keywords: Military, Technichal, Engineering, Jurnalism, Sales, Marketing, Human Resources, Business Management and general type translation.


Profile last updated
Dec 5, 2009



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English - English to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search