Simultaneous/ Conference Interpretation
- French <> English
Translation and Interpretation
- Spanish ( Latin America )
I am a multilingual translator/ interpreter, fluent in English (30 years of residence in the US), French native and fluent in Spanish. I have 26 years of experience as a freelancer. I am a self-driven, productive translator who has a proven track record of delivering assigned projects on time.
But most of all I am a conference (simultaneous) French<>English interpreter!
I was raised speaking French, and I am now completely at home with English and Spanish.
My experience in the field of hotel and food industry, sales/marketing and the world of the internet (9 ICANN conferences around the globe) are my main assets, although I have worked a multitude of conferences on different topics over the years.
I also have excellent knowledge in the medical field of orthopedic implants,
as well as in the legal field of patenting.
In summary, my expertise in Conference Interpreting:
Orthopedics (surgery, implants etc..)
Automotive (Navistar, Case IH, Artic Cat, Harley Davidson etc..)
Internet (9 ICANN Conferences)