Working languages:
Slovak to English
English to Slovak
Czech to English

Ivana Krekáňová

Local time: 23:33 CEST (GMT+2)

Native in: Slovak Native in Slovak
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation
Specializes in:
Finance (general)Business/Commerce (general)
Construction / Civil EngineeringLaw: Contract(s)
Environment & EcologyTourism & Travel

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Translation education Master's degree - Matej Bel University Banská Bystrica, Slovakia
Experience Years of experience: 18. Registered at Sep 2009. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
I specialize in translations from/to English/Slovak language, as well as from Czech to English language. I have been dealing with both literary and non-literary translation already for several years and I still strive to improve my qualification and professional approach to translating and my own work with strong emphasis on quality of the translation.

I have finished my university studies of study program „translating and interpreting“ at the Matej Bel University in Banská Bystrica with specialization in English language and culture.

I have passed the state exam at the Department of English and American Studies on 27.5.2008. I have started to study with enthusiasm both domestic and foreign translation theory and its application in practice already during my studies; and I have participated in various competitions encompassing both literary and non-literary translation. I have started to translate for various companies already during my studies, so I have several years worth of experience with translation activities.

I have the trade licence for translating activity from 1.10.2008. I have recently finished working on the translation of a book by Eric Hoffer: The True Believer, which will be published by the publishing house Európa under the name Pravoverný in 2009. I currently cooperate in the field of non-literary translation with several translation agencies and companies.

Main fields I work with include economics, marketing, HR, building industry, environment, news, business, legal documents and many others. However, nobody is perfect in everything, so if you have a highly specialized text (e.g. medicine, technical machine industry text...), which you need to have translated, please first verify whether I am able to make the translation. I have experience with translation of business and legal contracts, various agreements and statements, abstracts of diploma of bachelor papers, documents necessary for applications for various grants, annual reports, internal directives, business correspondence, price quotations, minutes, manuals, technical reports for building-engineering projects, EIA, brochures, presentations, catalogues, websites ...

See more about me and also my references on
Keywords: Slovak, English, Czech, translation

Profile last updated
Jan 22, 2016

More translators and interpreters: Slovak to English - English to Slovak - Czech to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search