Member since Aug '17

Working languages:
Dutch to English
English to Dutch

Availability today:

April 2021

Louise Rothschild
15+ years translation experience

United States
Local time: 06:23 CDT (GMT-5)

Native in: Dutch (Variants: Flemish, Netherlands) Native in Dutch, English (Variant: US) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews

 Your feedback
  Display standardized information
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Transcription
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingMedical: Health Care
Medical (general)Medical: Cardiology
Law: Contract(s)Law (general)
Medical: PharmaceuticalsInsurance
Biology (-tech,-chem,micro-)Genetics

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 3, Questions asked: 1
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Dutch to English: life insurance/property law sample translation
General field: Law/Patents
Detailed field: Law (general)
Source text - Dutch
Notarissen te ‘s-Gravenhage

Afschrift Hypotheek
ten behoeve van:
Nationale-Nederlanden Levensverzekering
Maatschappij N.V.
gevestigd te Rotterdam

Ten laste van:
wonende te XXXX

Akte de dato september xx, 19xx


De schuldenaar geeft tot meerdere zekerheid voor de prompte voldoening van het verschuldigde aan de schuldeiseres recht van (eerste) pand op alle rechten en vorderingen – waaronder begrepen het recht op uitkering – die voor de verzekeringnemer(s) voortvloeien uit de levensverzekering polisnummer xxxxxx die met de schuldeiseres en de levensverzekering polisnummer xxxx die met de schuldeiseres zijn gesloten.
Onder de in pand gegeven rechten en vorderingen zijn begrepen de rechten en vorderingen uit verzekeringen die geacht kunnen worden me de hiervoor omschreven verzekeringen een geheel te vormen. Het pandrecht geldt echter uitsluitend voorzover de aanspraak ingevolge een overeenkomst van levensverzekering niet behoeft te worden gebruikt als koopsom voor een lijfrente of geen aanspraak op lijfrente betreft.
De verpanding heeft geen betrekking op een eventueel van een verzekering deel uitmakende aanvullende verzekering van arbeidsongeschiktheids- of invaliditeitsrente en – indien meeverzekerd – van overbruggingsrente.

De schuldenaar verklaart dat hij bevoegd is tot de verpanding van de goederen zoals hiervoor in de akte omschreven en dat – voor zover uit deze akte niet anders blijkt – op deze goederen geen beperkte rechten rusten.

Translation - English
Attorneys at ‘s-Gravenhage

Issued Duplicate of Mortgage
Nationale-Nederlanden Levensverzekering
Maatschappij N.V.
at Rotterdam

Residing at XXXX

Legal Deed dated September xx, 19xx


Debtor gives Creditor as security guarantee for refund of incurred debt the right of possession of (first) lien regarding all rights and claims – including settlement rights – of proceeds for life insurance policy # 7874194 and life insurance policy #9323918 between Debtor(s) and Creditor.
Included in pledged rights and claims are rights and claims of securities which are part of and complement described securities. The lien is only valid if said life insurance agreement is not used for annuity purchase nor for claim of annuity.
Lien is not valid if security is part of additional permanent unemployment or disability benefits and – if co insured – of temporary benefits.

Debtor declares that he is authorized to pledge goods described in this Deed and said goods are not lawfully restricted in any way.

English to Dutch: readiness for language test based on ACTFL guidelines
General field: Other
Detailed field: Education / Pedagogy
Source text - English
The ACTFL Proficiency Guidelines 2012—Speaking, listening and reading describe five major levels of proficiency: Distinguished, Superior, Advanced, Intermediate, and Novice. The description of each major level is representative of a specific range of abilities. Together these levels form a hierarchy in which each level subsumes all lower levels. The major levels Advanced, Intermediate, and Novice are divided into High, Mid, and Low sublevels.
Translation - Dutch
Richtlijnen voor de ACTFL Bekwaamheids test 2012 – spreek-, luister- en leesvaardigheid beschrijven vijf hoofdniveaus van bekwaamheid: uitmuntend, superieur, gevorderd, gemiddeld en beginner niveau. De beschrijving van elk hoofdniveau is representatief voor een specifiek bereik van vaardigheden. Tezamen vormen deze niveaus een hierarchie waarin elk niveau boven de lagere niveaus uitstijgt. De hoofdniveaus gevorderd, gemiddeld en beginner zijn onderverdeeld in hogere, gemiddelde en lagere onderniveaus.

Experience Years of experience: 18. Registered at Sep 2009. Became a member: Aug 2017. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software CafeTran Espresso, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Louise Rothschild endorses's Professional Guidelines.

English-Dutch Translation
I am a freelance translator specializing in medical (pharmaceuticals), art, arts & crafts, painting, biology, cardiology, law (general, contracts), health care, health insurance

My working domains include: anthropology, archeology, folklore, tourism & travel, cooking/culinary, medical instruments, literature, music, nuclear science, geography, religion, cinema, film, printing and publishing, government/policitics

I worked on several translation projects for over 15+ years. Fast and precise work with quality wording. I also work in collaboration with LanguageTrainers, New Jersey, as a private language teacher.
I have a Bachelor's of Fine Art degree, am a licensed Life, Health and Accident Insurance agent and my knowledge of medical insurance and terminology is extensive. I am employed in the health insurance industry and have worked for pharmaceutical companies.

Residing in the USA for over 20 years, I grew up in the Netherlands and am fluent in English and Dutch. Also proficient in German, French and Hebrew.

CAT Tool & Other computer software
CafeTran Espresso, SDL Trados, Office Suite: Excel, Word

Find me on LinkedIn:

Willing to work with again: Yes
Comment: Great communication, very fast and reliable, great quality, definitely to be recommended. Looking forward to another cooperation.
mLingua Worldwide Translations, Ltd.

Keywords: Dutch, English, computers, pdf, proofread, revise, rewrite, terminology, accuracy Business language solutions, business language services, corrigeren, editing, proeflezen, proofreading, reviseren, reviewing, tekstschrijver, translating, translation, translations, translator, vertalen, vertaler, vertalers, vertaling, vertalingen, beleid, brochure, contract, contracts, deed, deeds, financial statements, flyer, marketing materials, marketingteksten, persbericht, policies, press releases, procedures, proposals, training materials, warranties, guaranties, website pages, webpagina, advertising, art, kunst, kunstgeschiedenis, schildersmateriaal, data, law, legal, legaal, rechten, engels, nederlands, English, Dutch, Microsoft Office Suite, CafeTranEspresso, CAT tools

Profile last updated
Feb 21

More translators and interpreters: Dutch to English - English to Dutch   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search