Working languages: French to Czech English to Czech Italian to Czech Spanish to Czech Czech to Italian Czech to French Czech to Spanish
mariannna Professional and reliable
Local time: 11:17 CEST (GMT+2)
Native in: Czech
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Specializes in: Agriculture Cooking / Culinary Education / Pedagogy Tourism & Travel Transport / Transportation / Shipping Medical (general) Environment & Ecology Medical: Pharmaceuticals Law (general) Sports / Fitness / Recreation PRO-level points: 39, Questions answered: 17, Questions asked: 2 Master's degree - Institute of Translation Studies, Charles University, Prague Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Oct 2009. N/A Spanish to Czech (Institute of translation studies, Prague) French to Czech (Institute of translation studies, Prague) Czech to French (Institute of translation studies, Prague) Czech to Spanish (Institute of translation studies, Prague) Italian to Czech (Università degli studi di Roma la Sapienza)
Czech to Italian (Università degli studi di Roma la Sapienza) English to Czech (Cambridge University (ESOL Examinations))
N/A Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS CV available upon request 2014 annual ProZ.com translation contest: Czech to Italian mariannna endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
I am a
Czech mother tongue freelance translator and interpreter. I have a MA in translation and interpreting from Charles University in Prague, Czech Republic.
My working languages are English, French, Italian and Spanish.
I have worked as interpreter and translator for football matches of UEFA Europa League, EURO 2012 and 2014 FIFA World Cup qualification.
I worked as in-house translator in Czech Translation Unit in the European Parliament in Luxembourg and also in the European Council in Brussels.
In translation, I am specialized in EU texts, medical texts and movie subtitles.
In interpreting, I am specialized in medicine, movies and sports.
For futher information request my detailed CV . This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 39 (All PRO level) Top languages (PRO) Czech to French 11 Italian to Czech 8 Czech to Spanish 8 Spanish to Czech 8 Czech to Italian 4 Top general fields (PRO) Other 16 Law/Patents 8 Medical 8 Tech/Engineering 4 Marketing 3 Top specific fields (PRO) Medical (general) 4 Education / Pedagogy 4 Law (general) 4 Certificates, Diplomas, Licenses, CVs 4 Accounting 4 Sports / Fitness / Recreation 4 Construction / Civil Engineering 4 Pts in 3 more flds > See all points earned >
Keywords: Czech, Italian, French, Spanish, Rome, Prague, consecutive, simultaneous, conference, medical, football, čeština, italština, česká překladatelka fotbal, francouzština, angličtina, španělština, Praha, Itálie, překlad, překladatelka, tlumočení, tlumočnice, tlumočník, tlumočení fotbalových tiskových konferencí, fotbal tlumočení, tlumočník fotbal, tlumočnice fotbal, tlumočnice fotbal italština, Evropská unie, Unione Europea, Union Européenne, European Union, Unión Europea, traduttrice, traduttore, interprete, translator, football match, football translator, Europe League interpreter, UEFA interpreter, Czech translator football, Czech interpreter footbal, interpreter, football interpreter, traductrice, traducteur, interprète, tchèque, français, anglais, italien, espagnol, Rome, conférence, interprète de conférence, conference interpreter, médicale, médecine, calcio, fútbol intérprete, traductor, traductora, traducción, interpretación, interprete de conferencia
This profile has received 4 visits in the last month, from a total of 2 visitors
Profile last updated Apr 26