Working languages:
English to Russian

Irina Hood
Professional for Professionals

West Sussex, United Kingdom
Local time: 11:29 BST (GMT+1)

Native in: Russian Native in Russian
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
  Display standardized information
User message
Irina Hood, MCIL Extensive translation experience in Insurance, Banking, Business, Advertising, Tourism
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Specializes in:
Advertising / Public RelationsInsurance
Marketing / Market ResearchLaw (general)
Law: Contract(s)Business/Commerce (general)
Finance (general)Economics
Food & DrinkInvestment / Securities

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 68, Questions answered: 58, Questions asked: 27
Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 2
English to Russian: Treasury Activities
General field: Bus/Financial
Detailed field: Finance (general)
Source text - English
What are the current sources of trading income (distribution over FX, securities, …) and how do you expect it to evolve in the future?
Do you have a customer/institutional sales desk? If so, what are the thresholds? How is the order flow? Who quotes the prices for the sales desk?
What kind of activity do you plan to set up in the next years, and why? How will this affect/influence P&L and structure of the division?
Is there a company-wide split between banking and trading book?
Can you briefly explain the different limit systems for the Treasury activities?
Translation - Russian
Источники доходов от трейдинга (распределение между категориями: валютный трейдинг, торговля ценными бумагами и т.п.). Какова, по вашим прогнозам, динамика этого распределения в будущем?
Существует ли в банке отдел продаж клиентам / институциональным контрагентам? Если да, то какие используются лимиты? Каков поток заявок? Кто предоставляет котировки цен для отдела продаж?
Какие новые виды деятельности планируется организовать в банке в ближайшие годы и почему? Какое воздействие это окажет на показатели прибылей/убытков и структуру подразделения?
Существует ли разделение отражения операций на банковские и трейдинговые по всем подразделениям организации?
Кратко опишите системы лимитов, используемые по различным видам деятельности по привлечению финансирования.
English to Russian: Edication
General field: Social Sciences
Detailed field: Education / Pedagogy
Source text - English
Russian state educational demands are high on pupils today; tight deadlines, large volumes of information and strict requirements to develop students’ skills and knowledge are commonplace, and almost impossible to meet using traditional teaching techniques. Russia requires a new approach to teaching and learning based on progressive information technologies and in particular, multimedia.
Developed for teachers by teachers, XXXX offers an all-encompassing solution that integrates 21st century technologies with an existing classroom set-up. It comprises everything a teacher might need to create an incredible educational experience, enabling lessons to be prepared in digital format to capture student attention and accommodate different learning styles.
Multimedia lessons create a new educational field and are extending the educational process opportunities in Russian schools. Interactive technologies, such as the XXXX have enabled the school teachers to take their lessons to another dimension.
Translation - Russian
Требования государственного российского образования, предъявляемые к ученикам сегодня, очень высоки; короткие сроки, большие объемы информации, жесткие требования к знаниям и навыкам – все это стало нормой, которую почти невозможно выполнить, используя традиционные педагогические методы. Россия требует нового подхода к организации учебного процесса, опирающегося на прогрессивные информационные, и в частности, мультимедийные технологии.
Разработанный учителями для учителей, учебный комплекс XXXX предлагает единое решение, интегрирующее технологии 21 века с обычным классным помещением. Он включает в себя все то, что может быть необходимо учителю для создания увлекательного процесса обучения, в рамках которого учебные планы реализуются в цифровом формате, который захватывает внимание учеников и дает возможность варьировать учебный процесс.
Мультимедийные уроки создают новую почву для преподавания и расширяют возможности образовательного процесса в российских школах. Интерактивные технологии, такие как учебный комплекс XXXX, дали возможность учителям школы проводить уроки в другом измерении.

Glossaries Food processing, Insurance, Law (contracts), legal, Other, Safety
Translation education Bachelor's degree - Russia
Experience Years of experience: 28. Registered at Oct 2009. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Russian (Chartered Institute of Linguists)
Memberships CIOL
Software Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat 8 Professional, XML , Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (DOC)
Irina Hood, certified Russian English translator and interpreter, based in the UK. Member of the Chartered Institute of Linguists since 2001. I have been providing English / Russian translation and interpreting services to private companies, public sector organisations, translation agencies and private individuals since 1993.

- I am a trained Russian translator with a degree in Linguistics. Originally from Russia and currently living in the UK, I am equally proficient in both Russian and English.

- As a member of the CIOL I can also provide CERTIFIED Russian to English or English to Russian translation of documents for official use.

- I offer first-hand knowledge in many aspects of corporate affairs, banking, the public sector, marketing, tourism, technology and others. This is based on extensive practical experience gained as a full-time Russian translator / interpreter in EU Technical Assistance Projects, an international commercial company and in Regional Government

Enquiries about potential translation and interpreting assignments are welcome from both business and individual clients. Please phone +44 (0) 7753959189 if you need to discuss your requirements. For my References and other information please visit my website:
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 68
(All PRO level)

Language (PRO)
English to Russian68
Top general fields (PRO)
Social Sciences20
Top specific fields (PRO)
Education / Pedagogy20
Business/Commerce (general)12
Finance (general)12
Law: Contract(s)4
Law (general)4
Ships, Sailing, Maritime4
Social Science, Sociology, Ethics, etc.4
Pts in 2 more flds >

See all points earned >
Keywords: Irina Hood Russian translator, IOL, Russian Translator member Chartered Institute of Linguists, Russian Translator in London, Russian Interpreter in London, UK based Russian interpreter, Russian to English interpreter in London, English to Russian interpreter in London, English to Russian translator & interpreter in West Sussex, Russian translator & interpreter in Kent, Russian translator & interpreter in Worthing, Russian translator & interpreter in Crawley, Russian translator & interpreter in Horsham, Russian translator & interpreter in Surrey, Russian Interpreter in Gatwick, English to Russian immigration translator, English to Russian airport interpreter, English to Russian tourism translator, fast service, legal documents translator, financial documents English to Russian translation, English to Russian translator, Russian translator, website localization, English to Russian contracts translator, diplomas Russian translation, certificates Russian translation, academic transcripts Russian translation, questionnaires, diploma, transcript, birth certificate Russian translation, marriage certificate Russian translation, divorce certificate Russian translation, death certificate Russian translation, literature, drivers license, Russian translator Irina Hood, interpreter Irina Hood, experienced translator, experienced interpreter, qualified translator, qualified interpreter, certified interpreter, certified translator, sworn translations, professional translator, professional interpreter, best translator, best interpreter, English to Russian Business translator, Russian translation of contracts, urgent translations, translation from Russian to English, translation from Russian into English, translation from English to Russian, translation from English into Russian, urgent translation, English-Russian translations, Russian-English translations, IT translations, business translations, site localization, translate document, translate documents, Russian translator in Guildford, certified Russian translator

Profile last updated
Jan 25, 2012

More translators and interpreters: English to Russian   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search