Member since Jun '07

Working languages:
English to Dutch
Dutch (monolingual)

Suzanne Deveson
Accuracy and style

Badhoevedorp, Netherlands
Local time: 10:55 CET (GMT+1)

Native in: Dutch (Variant: Netherlands) Native in Dutch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
  Display standardized information
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Transcreation, Editing/proofreading, Translation
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Marketing / Market Research
Advertising / Public RelationsCosmetics, Beauty
General / Conversation / Greetings / LettersNames (personal, company)

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 126, Questions answered: 54, Questions asked: 22
Project History 2 projects entered    2 positive feedback from outsourcers

Blue Board entries made by this user  18 entries

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 3
English to Dutch: Business invitation
Detailed field: Business/Commerce (general)
Source text - English
Subject Line: Join *** at the ‘European Banking Beyond Boundaries Thought Leadership Briefing - Amsterdam’


Dear Mr ***,

We would like to extend a personal invitation for you to join us at our complimentary European Banking Beyond Boundaries thought leadership briefing in Amsterdam on Thursday 7th December.

This briefing, the last of a European series brought to you by *** and regional guest speakers, will draw together leading corporate banking and payments executives across Europe, to address the specific communication challenges facing the Banking industry today.

This complimentary briefing will pick up on and address the key themes highlighted by both corporate bankers and payments professionals as top of their agenda for 20**. How can you add value and deliver a fully integrated suite of services to your commercial customers? How, at lower costs, can you provide secure, open architecture solutions to ensure customer loyalty? What role does continuity play in retaining market share/growth? How can you optimise and future-proof your payments technology?

At this briefing you will gain invaluable insights both from subject-matter experts and from your peers and you will also find answers to some of the most challenging issues facing Banking today.

Translation - Dutch
Onderwerpsregel: *** en *** nodigen u uit voor de ‘European Banking Beyond Boundaries’ Thought Leadership Briefing.

Geachte heer **,

We willen u graag persoonlijk uitnodigen om de thought leadership briefing met als titel ‘European Banking Beyond Boundaries’ bij te wonen, op 7 december a.s. in Amsterdam.

Deze briefing, de laatste in een serie Europese briefings, wordt verzorgd door ***, *** en een aantal regionale gastsprekers. Tijdens deze bijeenkomst zullen vooraanstaande corporate banking en payments executives uit heel Europa bij elkaar komen om de specifieke uitdagingen op het gebied van communicatie aan de orde te stellen waar het bankwezen op dit moment mee te maken heeft.

De briefing wordt u kosteloos aangeboden en zal zich specifiek richten op thema’s die bij zowel corporate bankers als payment professionals bovenaan hun agenda staan voor 20**. Bijvoorbeeld: Hoe zorg je voor toegevoegde waarde en bied je zakelijke klanten een volledig geïntegreerd pakket van diensten aan? Hoe kun je tegen lagere kosten veilige, open-achitecture oplossingen bieden die de klantenbinding versterken? Welke rol speelt continuïteit bij het behoud of de groei van het marktaandeel? Hoe kun je je betalingstechnologie optimaliseren en toekomstbestendig maken?

Tijdens deze briefing zult u waardevolle inzichten opdoen van subject-matter experts en collega-professionals, en antwoorden vinden op een aantal van de zeer lastige vraagstukken waar het bankwezen op dit moment mee te maken heeft.

English to Dutch: Legal translation
Detailed field: Law: Taxation & Customs
Source text - English
Formation of SE by merger: transfer of non-UK trade

87A (1) This paragraph applies where—

(a) an SE is formed by the merger of two or more companies in accordance with Articles 2(1) and 17(2)(a) or (b) of Council Regulation (EC) 2157/2001 on the Statute for a European Company (Societas Europaea),

(b) each merging company is resident in a member State,

(c) the merging companies are not all resident in the same State,

(d) in the course of the merger a company resident in the United Kingdom (“the transferor”) transfers to a company resident in another member State (“the transferee”) the whole or part of a trade that, immediately before the transfer, the transferor carried on in a member State other than the United Kingdom through a permanent establishment,

(e) the transfer includes the whole of the assets of the transferor used for the purposes of the trade or part,

(f) the transfer includes intangible fixed assets—

(i) that are chargeable intangible assets in relation to the transferor immediately before the transfer, and
(ii) in the case of one or more of which the proceeds of realisation exceed the cost recognised for tax purposes, and

(g) no claim is made under paragraph 86 above in relation to those assets.

Translation - Dutch
Oprichten van een SE via fusie: overdracht van handelsactiviteiten met landen buiten het Verenigd Koninkrijk

87A (1) Dit lid is van toepassing daar waar —

(a) een SE wordt opgericht via een fusie van een of meer vennootschappen overeenkomstig artikel 2(1) en 17(2)(a) of (b) van Verordening (EG) 2157/2001 van de Raad van de Europese Unie betreffende het Statuut van de Europese Vennootschap (Societas Europaea - SE),

(b) elk van de fuserende vennootschappen is gevestigd in een van de lidstaten,

(c) de fuserende vennootschappen niet allemaal in dezelfde lidstaat zijn gevestigd,

(d) tijdens de fusie een in het Verenigd Koninkrijk gevestigde vennootschap (“inbrengende vennootschap”) de volledige of een deel van de handelsactiviteiten die direct voorafgaand aan de overdracht door de inbrengende vennootschap in een lidstaat buiten het Verenigd Koninkrijk via vaste inrichting werden uitgevoerd, overdraagt aan een vennootschap in een andere lidstaat (“ontvangende vennootschap”),

(e) de overdracht het volledige vermogen omvat van de inbrengende vennootschap dat wordt aangewend voor de handelsactiviteiten of het betreffende deel van de handelsactiviteiten,

(f) de overdracht immateriële vaste activa omvat —

(i) ten aanzien waarvan de inbrengende vennootschap direct voorafgaand aan de overdracht belastingplichtig is, en
(ii) waarvan een of meer een realisatieopbrengst heeft die hoger is dan de kosten die zijn begroot voor belastingdoeleinden, en

(g) waarop geen aanspraak wordt gemaakt krachtens bovenstaand lid 86.

English to Dutch: Eye Shadow Kit
Detailed field: Cosmetics, Beauty
Source text - English
Nighttime *** Eye Shadow Kit
—For Glamorous, Gilded, Gleaming Eyes—

Take your eyes from pretty to fabulous grace and style with *** — The Skincare Makeup®’s Nighttime Eye Shadow Kit. With this versatile makeup kit, you can achieve a subtle glow for day as well as a glamorous look at night. Nighttime contains a combination of shades, perfect for those of us who want pure color with longevity.

Nighttime Eye Shadow Kit’s five colors work together to create beautiful, delicate shading, including best seller Supernova and customer favorite Dusk PurePressed Eyeshadows as well as new colors Kiss, Khaki and Merlot.

A perfect combination of neutrals and jewel-like colors, Nighttime Eye Shadow Kit’s colors highlight, define, contour and illuminate the eyes in one convenient compact.

Translation - Dutch
De Nighttime Eye Shadow Kit van ***
Voor een betoverende, glanzende en stralende oogopslag

Met de Nighttime Eye Shadow Kit van *** —The Skincare Makeup® geef je je van nature mooie oogopslag binnen een handomdraai een extra vrouwelijke en stijlvolle dimensie. Met deze veelzijdige make-up kit kun je zowel een subtiele glans voor overdag als een betoverende look voor ’s avonds creëren. Nighttime bevat een combinatie van verschillende tinten, en is de perfecte keuze voor iedereen die van natuurlijke en longlasting oogmake-up houdt.

De vijf verschillende tinten in Nighttime Eye Shadow Kit complementeren elkaar perfect en geven een prachtige, subtiele nuance aan de oogleden. De kit is verkrijgbaar in verschillende varianten, o.a. de bestseller Supernova, de Dusk Pure Pressed Eyeshadows (zeer favoriet bij onze klanten), en de nieuwe kleuren Kiss, Khaki en Merlot.

Nighttime Eye Shadow Kit biedt een ideale combinatie van natuurlijke en rijke (op edelstenen geïnspireerde) kleuren die de ogen diepte, vorm, expressie en glans geven, verpakt in één handzaam doosje.



Glossaries Business/Marketing, Law/Legislation
Translation education Bachelor's degree - Maastricht School of Translation & Interpreting
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Aug 2005. Became a member: Jun 2007.
Credentials English to Dutch (Maastricht School of Translation and Interpreting, verified)
French to Dutch (Maastricht School of Translation and Interpreting, verified)
English to Dutch (Amsterdam District Court (certified translator), verified)
French to Dutch (Amsterdam District Court (certified translator), verified)


Memberships N/A
TeamsCreative Professionals
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordbee
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Suzanne Deveson endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

Certified PROs.jpg

AREAS OF SPECIALIZATION:

Adaptation & Transcreation

Marketing & Market Research

Beauty & Cosmetics

Food & Beverage

Travel & Tourism

EDUCATION/QUALIFICATIONS:

Maastricht School of Translation & Interpreting
Languages: Dutch, English, French
Specialist Field: Law and Politics
Degree: BA in Translation
Date of graduation: 12 July 1995

VU University Amsterdam
Liberal Arts
Main subject: English Language
Specialization: Culture & Communication
Degree: MA
Date of graduation: 4 October 1999

ADDITIONAL COURSES:

Teamwork Workshop Entrepreneurial Skills for Translators
Teamwork Workshop Internet Use for Translators
SDL Trados Training Course

PROFESSIONAL EXPERIENCE:

1997-1999
Worked as an in-house Translator & Quality Assurance Reviewer for a medium-sized translation agency specialising in Advertising & PR.

1999-date
Working as a freelance translator for companies, translation agencies and individuals.

ADDITIONAL INFORMATION:

Dutch native speaker, born and educated in the Netherlands, married to an Englishman. I deliver quality translations, on time, and have an ever-increasing base of satisfied repeat customers, among direct clients and agencies alike. My main area of expertise is marketing & advertising. I work as an adaptation/transcreation specialist for several specialist agencies. End clients include many leading brands in cosmetics (hair & skin), food & beverage, tourism, electronics, photography, pet food and luxury goods.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 138
PRO-level pts: 126


Top languages (PRO)
English to Dutch110
Dutch to English16
Top general fields (PRO)
Law/Patents48
Bus/Financial31
Other31
Marketing16
Top specific fields (PRO)
Law (general)36
Finance (general)16
Law: Contract(s)16
Cosmetics, Beauty12
Tourism & Travel8
Business/Commerce (general)6
Food & Drink4
Pts in 7 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects2
With client feedback2
Corroborated2
100% positive (2 entries)
positive2
neutral0
negative0

Job type
Translation2
Language pairs
Dutch to English2
Specialty fields
Other fields
Law: Contract(s)1
Law (general)1
Keywords: English, Engels, Dutch, Nederlands, Dutch native, Dutch mother tongue translator, moedertaal, adaptation, transcreation, advertising, marketing, copywriting, copywriter, adaptation specialist, legal, juridisch, law, recht, legislation, wetgeving, European Union, Europese Unie, questionnaire, survey, enquête, marktonderzoek, investor relations, IR, study results, onderzoeksresultaten, insurance, verzekeringen, educational texts, educatieve teksten, popular scientific texts, populair-wetenschappelijke teksten, cosmetics, cosmetica, health & beauty, lichamelijke verzorging, skin care, huidverzorging, hair care, haarverzorging




Profile last updated
Jul 21, 2020



More translators and interpreters: English to Dutch   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search