Working languages:
English to German

Kalle Herold
Expert in video game localization EN-DE

Berlin, Berlin, Germany
Local time: 22:36 CET (GMT+1)

Native in: German 
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Specializes in:
Advertising / Public RelationsCinema, Film, TV, Drama
Games / Video Games / Gaming / CasinoMedia / Multimedia
Computers: SoftwarePoetry & Literature
Internet, e-Commerce
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 3
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Translation education Other - Fremdspracheninstitut der Landeshauptstadt München
Experience Years of translation experience: 9. Registered at Dec 2009. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German (Fremdspracheninstitut der Landeshauptstadt München)
Memberships BDÜ
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, LocStudio, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Professional practices Kalle Herold endorses's Professional Guidelines (v1.1).
I am a state-certified translator (EN>DE), German native speaker, and have been working in the localization industry for several years now, translating, editing and proofreading a wide variety of games for various platforms (Xbox 360, Xbox One, PS3, Android, iOS, Facebook), mobile apps (Android, iOS) and related marketing material.

I am a member of BDÜ (Federal Association of Interpreters and Translators, Germany).

Would you like to discuss your project? Please feel free to contact me for further information and a free quote.

Skype: kalle.herold

I offer these services:

- Translation
- Proofreading
- Editing

You can find a selection of projects I have worked on in my CV. Please note that you need to be logged in in order to access my CV. Thanks for your understanding.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)

Language (PRO)
English to German4
Top general field (PRO)
Top specific field (PRO)
Construction / Civil Engineering4

See all points earned >
Keywords: Videospiele, Lokalisierung, localization, translation, editing, proofreading, translator, freelance, German, deutsch, English, englisch, Playstation, games, mmo, localisation, video games, console games, Xbox One, PS3, PS4, terminology, memoQ, lip synch, SDL Studio, MS Leaf, time constraints, length restrictions, LocStudio, Trados, iOS, Android, apps, media, Twitter, Facebook, egineering

Profile last updated
Jan 17

More translators and interpreters: English to German   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search