Working languages:
English to Dutch
Spanish to English
Spanish to Dutch

Caribbean
12 years experience in languages

Local time: 04:13 -04 (GMT-4)

Native in: Dutch Native in Dutch, English Native in English
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Chemistry; Chem Sci/EngCinema, Film, TV, Drama
Education / PedagogyLaw (general)
LinguisticsPetroleum Eng/Sci
Printing & PublishingTourism & Travel


Rates
English to Dutch - Rates: 0.03 - 0.06 USD per word / 15 - 35 USD per hour
Spanish to English - Rates: 0.03 - 0.06 USD per word / 15 - 35 USD per hour
Spanish to Dutch - Rates: 0.03 - 0.06 USD per word / 15 - 35 USD per hour
Dutch to English - Rates: 0.03 - 0.06 USD per word / 15 - 35 USD per hour
English to Spanish - Rates: 0.03 - 0.06 USD per word / 15 - 35 USD per hour

Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Sep 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.SpanishOnMargarita.com
Bio
I have worked for twelve years as a Spanish, Dutch and English teacher. The last 4 years I have been working as a legal interpreter for the Venezuelan justice system, mostly in penal cases. Also I regularly translate for the local and state police. My work there exists of simultaneous translating and the translation of documents. I own my own language academy and a consultant agency for foreign prisoners in Venezuela. Due to my work as an interpreter I have come to know a lot about penal and general law. During my twelve years as a teacher I have written 8 educational books for language teaching in English, Spanish, and Dutch.

So far I have translated a religious book for a private group, many legal documents, manuals of appliances, mobile phone user-manuals and programming manuals. I have experience in simultaneous interpretations, whispered interpretations, and spoken interpretations. As writing is a hobby of mine, I write music, lyrics and short stories, written translations are what I like doing mostly.
Keywords: translations, vertalingen, traducciones, experience, ervaring, experiencia, books, boeken, bücher, libros. See more.translations,vertalingen,traducciones,experience,ervaring,experiencia,books,boeken,bücher,libros,documents,documenten,documentos,english,german,dutch,spanish,engels,spaans,nederlands,duits,inglés,español,alemán,holandés,kinderboeken,children's books,kinderbücher,libros de niños,legal,legaal,justitie,justicia,justice.. See less.


Profile last updated
Jul 8, 2008