Working languages:
English to French

Meticulous and reliable

United Kingdom
Local time: 03:12 GMT (GMT+0)

Native in: French 
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
TwB volunteer This person has translated 50,323 words for Translators without Borders
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Transcription
Specializes in:
Law (general)Business/Commerce (general)
Tourism & TravelLaw: Contract(s)
Law: Taxation & CustomsGovernment / Politics
International Org/Dev/CoopSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Education / PedagogyReligion

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 50,323
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 8, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  6 entries

Payment methods accepted PayPal, BACS, Transferwise | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Other - Diploma in Translation and DPSI (law)
Experience Years of experience: 32. Registered at Jan 2010. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Chartered Institute of Linguists)
Memberships ITI, Chartered Institute of Linguists, IAPTI
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Training sessions attended
Professional practices TranslateFrance endorses's Professional Guidelines (v1.1).
I am a native speaker of French, university-educated in France, Belgium and England and based in the UK. I am a full member of the Chartered Institute of Linguists (MCIL, DPSI, DipTransIoLET) and of the IAPTI. I am also an associate member of the ITI (AITI). I am passionate about languages and international communications. My working pairs are English into French and French into English. I have been translating, interpreting and teaching for a great number of years. I have acquired a wide experience in translating and interpreting for governmental agencies as well as for NGOs, humanitarian and Christian agencies as a volunteer and professionally. I have carried out many projects in law, education, tourism, business and social sciences as well as in the medical (general) field. I endeavour to perfect my linguistic and I.C.T. skills at all times, and I attend regular professional training to that effect. I am organised, meticulous and reliable. I approach each assignment with professionalism and sensitivity. I abide by the Codes of Conduct of the professional organisations named above and I endorse's Code of Conduct.
Keywords: French, translation, interpreting, legal, medical, social sciences, sociology, education, pedagogy, religion

Profile last updated
Jun 21, 2018

More translators and interpreters: English to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search